As Long As You're Mine
Artist: Cynthia Erivo & Fiyero
第2幕中盤、フィエロがエルファバへの気持ちを告白し、グリンダとの関係を終わらせた直後のシーン。エルファバとフィエロは共に逃げ出し、二人の恋愛が始まる。オズ中の人々がエルファバを危険で異質だと思っている中、彼女は自分を愛してくれるフィエロを信じるのが難しい。しかし、二人はお互いに惹かれ合い、恋愛関係を築く。楽曲では原作小説ほど直接的な表現は控えめだが、性的な親密さの示唆がある。
[ELPHABA]
Kiss me too fiercely
強くキスして
Hold me too tight
ぎゅっと抱きしめて
I need help believing
信じる手助けが必要なの
You're with me tonight
今夜、あなたがそばにいると
My wildest dreamings
どんなに大胆な夢でも
Could not foresee
予想できなかった
Lying beside you
あなたのそばに横たわることを
With you wanting me
あなたが私を求めてくれるなんて
And just for this moment
そしてこの瞬間だけ
As long as you're mine
あなたが私のものである限り
I've lost all resistance
抵抗はすべて消え
And crossed some border line
境界線を越えてしまった
And if it turns out
もしそれが
It's over too fast
あまりに早く終わってしまったとしても
I'll make every last moment last
すべての瞬間を永遠にする
As long as you're mine
あなたが私のものである限り
[FIYERO]
Maybe I'm brainless
もしかしたら僕は無鉄砲で
Maybe I'm wise
もしかしたら賢いのかも
But you've got me seeing
でも君のおかげで見る目が変わった
Through different eyes
違う目で世界を
Somehow I've fallen
どういうわけか落ちてしまった
Under your spell
君の魔法に
And somehow, I'm feeling
そしてなぜか感じている
It's up that I fell
落ちたのが上だったって
[ELPHABA & FIYERO]
Every moment
すべての瞬間
As long as you're mine
あなたが私のものである限り
I'll wake up my body
体を目覚めさせ
And make up for lost time
失った時間を取り戻す
[FIYERO]
Say there's no future
僕たちに未来はないと言って
For us as a pair
二人の未来はないと
[ELPHABA & FIYERO]
And though I may know
知っていても
I don't care
気にしない
Just for this moment
この瞬間だけ
As long as you're mine
あなたが私のものである限り
Come be how you want to
思うままにいて
And see how bright we shine
どれほど輝けるか見て
Borrow the moonlight
月光を借りて
Until it is through
その時間が終わるまで
And know I'll be here
そして僕がここにいることを知って
Holding you
抱きしめていることを
As long as you're mine
あなたが私のものである限り
[FIYERO, spoken]
What is it?
これは何だ?
[ELPHABA, spoken]
It's just
ついに...
For the first time
初めて
I feel Wicked
私は「ウィキッド」なんだって感じる