One Day More
Artist: Les Misérables Ensemble
第1幕のフィナーレ。1832年のパリ蜂起の前夜、ジャン・バルジャン、マリウス、コゼット、エポニーヌ、アンジョルラス、ジャヴェール、テナルディエ夫妻など、登場人物たちがそれぞれの立場から『明日』への思いを歌い上げるシーン。革命への期待、個々の葛藤、愛と別れなど、複雑な感情が交錯する合唱形式のナンバー。
[VALJEAN]
One day more
あと一日
Another day, another destiny
もう一日、また別の運命
This never-ending road to Calvary
終わりなきカルヴァリーへの道
These men who seem to know my crime
私の罪を知るかのような人々
Will surely come a second time
きっと再び現れるだろう
One day more
あと一日
[MARIUS]
I did not live until today
今日まで私は生きてはいなかった
How can I live when we are parted?
離ればなれになったのに、どうして生きられよう?
[VALJEAN]
One day more
あと一日
[MARIUS & COSETTE]
Tomorrow you'll be worlds away
明日、君は遠くの世界へ
And yet with you, my world has started
それでも君とともに、私の世界は始まった
[EPONINE]
One more day all on my own
あと一日、一人きりで
[MARIUS & COSETTE]
Will we ever meet again?
私たちは再び会えるのだろうか?
[EPONINE]
One more day with him not caring
あと一日、彼は私に気付かず
[MARIUS & COSETTE]
I was born to be with you
私は君といるために生まれた
[EPONINE]
What a life I might have known
どんな人生が私には待っていたのだろう
[MARIUS & COSETTE]
And I swear I will be true!
そして私は誓う、真実でいると
[EPONINE]
But he never saw me there
でも彼は私に気づかない
[ENJOLRAS & MARIUS]
One more day before the storm
嵐の前に、あと一日
Do I follow where she goes?
彼女の行く先に従うべきか?
At the barricades of Freedom
自由のバリケードで
Shall I join my brothers there?
兄弟たちと共に戦うべきか?
When our ranks begin to form
私たちの隊列が整い始めるとき
Do I stay or do I dare?
待つべきか、挑むべきか?
Will you take your place with me?
君も私と共に立つか?
[ALL]
The time is now
今こそその時
The day is here
今日がその日
[VALJEAN]
One day more!
あと一日!
[JAVERT]
One day more till revolution
革命まであと一日
We will nip it in the bud
事前に食い止めるのだ
We'll be ready for these schoolboys
少年たちに備えよう
They will wet themselves with blood!
彼らは血で濡れることになるだろう!
[VALJEAN]
One day more!
あと一日!
[M. & MME. THENARDIER]
Watch them run amuck
暴れまわるのを見守れ
Catch'm as they fall
倒れるときに捕まえろ
Never know your luck
運はわからないものだ
When there's a free for all
皆が自由に戦うときは
Here a little dip
ここで少し手を出し
There a little touch
あそこでも少し手を伸ばす
Most of them are goners
大半はもうだめだ
So they won't miss much!
だからあまり損はしない
[STUDENTS]
One day to a new beginning
新しい始まりまであと一日
Raise the flag of freedom high!
自由の旗を高く掲げろ!
Every man will be a king
誰もが王となる
There's a new world for the winning
勝利者のための新しい世界がある
Do you hear the people sing?
人々の歌が聞こえるか?
[MARIUS]
My place is here
私の居場所はここだ
I fight with you!
君と共に戦う!
[VALJEAN]
One day more!
あと一日!
[JAVERT & COSETTE]
We will join these people's heroes
この民衆の英雄たちに加わる
[ALL]
Tomorrow we'll discover
明日、私たちは知るだろう
What our God in Heaven has in store!
天の神が用意したものを!
One more dawn
もう一度の夜明け
One more day
もう一日
One day more!
あと一日!