Valjean's Soliloquy
Artist: Jean Valjean
ジャン・バルジャンが司教の寛大な行為を受けて、自らの過去と向き合い、これからの生き方を決意する独白の場面。彼は自らの罪深さを悔い、司教のように善良な人間になろうと誓う。
[VALJEAN]
What have I done, sweet Jesus?
私は何をしてしまったのか、愛しきイエスよ?
What have I done?
私は何をしてしまったのか?
Become a thief in the night
夜の泥棒になり
Become a dog on the run
逃げまどう犬になった
Have I fallen so far and is the hour so late?
ここまで堕ち、時はすでに遅すぎるのか?
That nothing remains, but the cry of my hate
残るのは憎しみの叫びだけか
The cries in the dark that nobody hears
闇の中で誰にも聞かれない叫び
Here where I stand at the turning of the years
この歳月の節目に立つここで
If there's another way to go
他に行くべき道があるのなら
I missed it twenty long years ago
それを二十年前に逃してしまった
My life was a war
私の人生は戦争だった
That could never be won
勝てることのない戦争
They gave me a number
彼らは私に番号を与え
And they murdered Valjean
バルジャンを殺した
When they chained me and left me for dead
鎖に繋ぎ、死んだかのように置き去りにした
Just for stealing a mouthful of bread
たった一口のパンを盗んだだけで
Yet why did I allow this man
しかしなぜ、私はこの男に
To touch my soul and teach me love?
私の魂に触れ、愛を教えさせたのか?
He treated me like any other
彼は私を他の人と同じように扱った
He gave me his trust, he called me brother
信頼を与え、兄弟と呼んだ
My life he claims for God above
彼は私の人生を神のために託したという
Can such things be?
そんなことがあり得るのか?
For I had come to hate the world
私はこの世界を憎むに至ったのに
This world that always hated me
いつも私を憎んできたこの世界を
Take an eye for an eye
目には目を
Turn your heart into stone
心を石に変えよ
This is all I have lived for
これこそが私の生きてきたすべて
This is all I have known
これこそが私の知るすべて
One word from him and I'd be back
彼の一言で、私は戻るだろう
Beneath the lash, upon the rack
鞭の下、拷問台の上へ
Instead he offers me my freedom
しかし彼は自由を与えてくれる
I feel my shame inside me like a knife
心の奥で恥辱が刃のように突き刺さる
He told me that I have a soul
彼は私に魂があると言った
How does he know
どうして彼は知るのか
What spirit comes to move my life?
どんな魂が私の人生を動かすのかを
Is there another way to go?
他に行くべき道があるのか?
I am reaching, but I fall
手を伸ばす、しかし私は倒れる
And the night is closing in
夜が迫りくる
As I stare into the void
虚無を見つめながら
To the whirlpool of my sin
私の罪の渦に
I'll escape now from that world
今、あの世界から逃れる
From the world of Jean Valjean
ジャン・バルジャンの世界から
Jean Valjean is nothing now
ジャン・バルジャンはもう何者でもない
Another story must begin
新たな物語が始まらねば