このページでは、ミュージカル「ライオン・キング (Disney's The Lion King)」のThe Morning Report の歌詞と和訳、背景解説を掲載しています。 観劇前にチェックすると、歌詞の意味やシーンの深みまで楽しめます。

    The Morning Report

    Artist: Zazu, Mufasa, Young Simba

    ザズーが王に朝の報告を行い、ムファサがシンバに狩りや王としての振舞いを指導する描写を通して、父と子の遊び混じりの師弟関係と、ザズーと王のビジネスライクな関係性を明確にする役割を持つ。

    It's an honor and a privilege, a duty I perform

    名誉であり光栄であり、私の果たすべき務めです。

    With due sense of decorum and with pride

    礼儀をわきまえ、誇りを持って。

    With deference and great respect very much the norm

    敬意を払い、深い尊敬をもって、これが通常のやり方です。

    Plus a hint of sycophancy on the side

    さらに、少しのお世辞も添えて。

    To lay before my ruler all the facts about his realm

    王に、その領土に関するすべての事実を報告するために。

    To fill him in on all the beastly news

    動物界の最新のニュースを伝えるために。

    Yes, yes, Zazu, get on with it!

    はい、はい、ザズー、続けてくれ!

    In order that His Majesty stands sturdy at the helm

    王陛下がしっかりと統治できるように。

    Aware of all the fauna's latest views

    動物たちの最新の動向を把握できるように。

    Zazu! The morning report!

    ザズー!朝の報告を!

    Yes, sire, the morning report!

    はい、陛下、朝の報告です!

    Chimps are going ape, giraffes remain above it all

    チンパンジーたちは大騒ぎ、キリンたちは悠然としています。

    Elephants remember, though just what, I can't recall

    ゾウたちは覚えているはずですが、何をかは私には思い出せません。

    Crocodiles are snapping up fresh offers from the banks

    ワニたちは銀行からの新しいオファーを次々と奪っています。

    Showed interest in my nest egg, but I quickly said, "No, thanks"

    私の蓄えに興味を示しましたが、すぐに「結構です」と断りました。

    We haven't paid the hornbills, and the vultures have a hunch

    サイチョウへの支払いはまだで、ハゲワシたちは勘付いています。

    Not everyone invited will be coming back from lunch

    招待された全員が昼食後に戻るわけではありません。

    This is the morning report

    これが朝の報告です。

    Gives you the long and the short

    長いことも短いこともお伝えします。

    Every grunt, roar, and snort

    唸り声も吠え声も鼻息もすべて。

    Not a tale I distort

    話を歪めたりはしません。

    On the morning report

    朝の報告にて。

    What are you doing, son?

    何をしているんだ、息子よ?

    Pouncing

    飛びかかってます。

    Ah! Let an old pro show you how it's done

    ああ!経験者がやり方を見せてやろう。

    (Oh, the buffalo have got a beef about this season's grass) Stay low

    (ああ、水牛たちは今季の草について文句を言っている)低く構えろ。

    (Warthogs have been thwarted in attempts to save their gas)

    (ツチブタたちはガスを溜める作戦に失敗した)

    (Flamingoes in the pink are chasing secretary birds)

    (ピンクのフラミンゴたちがセイケイチョウを追いかけている)

    (Saffron is this season's color, seen in all the herds)

    (サフラン色が今季の流行色、すべての群れで見られる)

    (Moving down the rank and file to near the bottom rung)

    (階層を下って下の段まで進む)

    (Far too many beetles are quite frankly in the dung)

    (正直すぎるほど多くの甲虫が糞の中にいる)

    Pounce!

    飛びかかれ!

    Ha!

    はっ!

    This is the morning report

    これが朝の報告です。

    Gives you the long and the short

    長いことも短いこともお伝えします。

    Every grunt, roar, and snort

    唸り声も吠え声も鼻息もすべて。

    Not a tale I distort

    話を歪めたりはしません。

    On the morning report

    朝の報告にて。