LyriXplorer

    このページでは、テイラー・スウィフト (Taylor Swift) の willow の歌詞と和訳を掲載しています。

    willow

    willow の歌詞と和訳(Taylor Swift

    Artist: Taylor Swift

    出会った瞬間から抗えない引力で惹かれてしまう恋を、柳の枝のようにしなやかに相手の風に曲がっていく自分になぞらえた曲。周囲から何度見くびられても、その度に戻ってきてしまう執着と、まるで魔法や呪文のように感じる恋の力を描いている。

    I'm like the water when your ship rolled in that night

    あなたの船が夜に港へ入ってきたとき、私はまるでその水みたいだった

    Rough on the surface but you cut through like a knife

    表面は荒れてても、あなたはナイフみたいにまっすぐ入り込んできた

    And if it was an open/shut case

    もしこれが簡単に割り切れる話なら

    I never would've known from that look on your face

    あなたのあの顔つきじゃ絶対に分からなかった

    Lost in your current like a priceless wine

    私はあなたの流れに飲み込まれて、まるで高価なワインみたいに深く沈んだ

    The more that you say, the less I know

    あなたが言えば言うほど、私は分からなくなる

    Wherever you stray, I follow

    あなたがどこへ逸れても、私はついていく

    I'm begging for you to take my hand

    お願い、私の手を取って

    Wreck my plans, that's my man

    私の予定なんて壊してしまっていい、それが私の“男”だから

    Life was a willow and it bent right to your wind

    私の人生は柳みたいで、あなたの風にしなやかに曲がっていった

    Head on the pillow, I could feel you sneaking in

    枕に顔を埋めてると、あなたがそっと入り込んでくるのを感じた

    As if you were a mythical thing

    あなたはまるで神話の中の存在みたいで

    Like you were a trophy or a champion ring

    トロフィーとか、チャンピオンリングみたいな特別なものみたいで

    And there was one prize I'd cheat to win

    私がずるをしてでも手に入れたいたったひとつの賞だった

    The more that you say, the less I know

    あなたが話せば話すほど、私は分からなくなる

    Wherever you stray, I follow

    あなたがどこへ行っても、私は後を追う

    I'm begging for you to take my hand

    お願い、手を取って

    Wreck my plans, that's my man

    私の計画なんて台無しにして、それでいいの。だってあなたが“運命の人”だから

    You know that my train could take you home

    私の列車はあなたを家まで連れていける

    Anywhere else is hollow

    それ以外の場所なんて空っぽよ

    I'm begging for you to take my hand

    ねえ、手を取って

    Wreck my plans, that's my man

    私の計画を壊すのがあなた、それが私の人

    Life was a willow and it bent right to your wind

    私の人生は柳みたいで、あなたの風にすぐ曲がってしまう

    They count me out time and time again

    みんなは何度も私を外してくるけど

    Life was a willow and it bent right to your wind

    それでも私はあなたの風に曲がってしまう

    But I come back stronger than a 90's trend

    でも私は90年代ブームみたいに強く戻ってくる

    Wait for the signal and I'll meet you after dark

    合図を待って、暗くなってから会いに行く

    Show me the places where the others gave you scars

    他の誰かがあなたにつけた傷の場所を見せて

    Now this is an open/shut case

    今なら簡単に分かる話よ

    I guess I should've known from the look on your face

    あなたのあの表情で分かっておくべきだった

    Every bait-and-switch was a work of art

    あなたの誘いも策略も、全部ひとつのアートだった

    The more that you say, the less I know

    あなたが言うほど分からなくなる

    Wherever you stray, I follow

    あなたがどこに行っても、私は追いかける

    I'm begging for you to take my hand

    だからお願い、手を取って

    Wreck my plans, that's my man

    私の計画を壊すのはあなただけ、それでいいの

    You know that my train could take you home

    私の列車ならあなたを家に連れて帰れるのに

    Anywhere else is hollow

    他の場所は全部むなしいだけ

    I'm begging for you to take my hand

    お願い、手を取って

    Wreck my plans, that's my man

    私の未来を壊してもいい、それがあなたなら

    The more that you say, the less I know

    あなたが言えば言うほど、私は分からなくなるけど

    Wherever you stray, I follow

    それでもあなたの後についていく

    I'm begging for you to take my hand

    ねえ、手を取って

    Wreck my plans, that's my man

    私の計画を台無しにして、それがあなた

    You know that my train could take you home

    私となら帰れるのに

    Anywhere else is hollow

    他の場所なんて空虚なの

    I'm begging for you to take my hand

    手を取ってほしい

    Wreck my plans, that's my man

    私の人生を揺らすのはあなただけ、それでいいの

    Hey, that's my man

    そうよ、それが私の人

    That's my man

    私の男

    Yeah, that's my man

    本当に、あれが私の人

    Every bait-and-switch was a work of art

    あなたの駆け引きは全部、ひとつの作品だった

    That's my man

    それが私の人

    Hey, that's my man

    ねえ、それが私の人

    I'm begging for you to take my hand

    お願い、手を取って

    Wreck my plans, that's my man

    私の計画を壊す、それが“私の人”

    この曲が収録されているアルバム

    evermore