このページでは、アレック・ベンジャミン (Alec Benjamin) の Demons の歌詞と和訳を掲載しています。
Demons
Demons の歌詞と和訳(Alec Benjamin)
Artist: Alec Benjamin
“悪魔”は外敵ではなく、自分の中の自己批判や破壊衝動として描かれる。自分が自分の最悪の敵になってしまう瞬間、頭の中の声が過剰に厳しくなる感覚を、比喩でストーリー化している。本人が公式の解説シリーズで“自分の最悪の批評家”という方向の趣旨を語っている。
I've got all these demons hiding underneath
僕の奥底には、こんなにもたくさんの悪魔が隠れている
Nobody can see them, nobody but me, and you're the reason
誰にも見えない、僕にしか見えない、そして君こそが理由なんだ
The only thing that keeps me from diving off the deep end
僕が深みに真っ逆さまに落ちずにいられる、たった一つの存在は
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm-hmm
僕の中に悪魔がいるから、悪魔が、悪魔が、んーんー
Well, at first I thought I'd have to bear this weight by myself
最初は、この重さを全部一人で背負うしかないと思ってた
But when my knees were getting weak and I was in need of help
でも膝が震えて、助けが必要になったとき
You were there to take away the pain that I felt, hmm
君はそこにいて、僕の痛みを取り除いてくれた、んー
You're the only one that gave me hope
希望をくれたのは、君だけだった
You're the only one who really knows
本当の僕を知っているのも、君だけなんだ
I've got all these demons hiding underneath
僕の奥底には、こんなにもたくさんの悪魔が隠れている
Nobody can see them, nobody but me, and you're the reason
誰にも見えない、僕にしか見えない、そして君こそが理由なんだ
The only thing that keeps me from diving off the deep end
僕が深みに落ちきらずに踏みとどまれる理由は
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm-hmm
僕の中に悪魔がいるから、悪魔が、悪魔が、んーんー
For a moment I thought maybe I was doing alright
一瞬だけ、うまくやれてる気がしたんだ
So I took your love for granted and I left you behind
それで君の愛を当たり前だと思って、置き去りにしてしまった
And I just didn't understand, you were what kept me alive, hmm
君こそが僕を生かしていたって、分かってなかった、んー
You forgave me and you gave me hope
君は僕を許して、希望をくれた
Still, you're the only one who really knows
それでも、本当の僕を知っているのは君だけだ
I've got all these demons hiding underneath
僕の奥底には、こんなにもたくさんの悪魔が隠れている
Nobody can see them, nobody but me, and you're the reason
誰にも見えない、僕にしか見えない、そして君こそが理由なんだ
The only thing that keeps me from diving off the deep end
僕が深みに落ちずにいられる、たった一つの存在は
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm-hmm
僕の中に悪魔がいるから、悪魔が、悪魔が、んーんー
It's you, you pull me through it on the days when I have doubts
迷いに押し潰されそうな日も、僕を引き上げてくれたのは君だ
Even when I turn my back on you, you never let me down
僕が背を向けても、君は決して僕を見放さなかった
And even when I hit the bottom, no, you didn't let me drown
どん底に落ちても、君は僕を沈ませなかった
No, oh
いや、ああ
I've got all these demons hiding underneath
僕の奥底には、こんなにもたくさんの悪魔が隠れている
Nobody can see them, nobody but me, and you're the reason
誰にも見えない、僕にしか見えない、そして君こそが理由なんだ
The only thing that keeps me from diving off the deep end
僕が深みに真っ逆さまに落ちずにいられる理由は
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm-hmm
僕の中に悪魔がいるから、悪魔が、悪魔が、んーんー
Because I've got all these demons, demons, demons, hmm-hmm
僕の中に悪魔がいるから、悪魔が、悪魔が、んーんー


