このページでは、テイラー・スウィフト (Taylor Swift) の The Fate of Ophelia の歌詞と和訳を掲載しています。
The Fate of Ophelia
The Fate of Ophelia の歌詞と和訳(Taylor Swift)
Artist: Taylor Swift
「The Fate of Ophelia」は、シェイクスピアの悲劇『ハムレット』に登場するオフィーリアの運命を直接参照し、心の崩壊と喪失をテーマとした楽曲。愛と不安の狭間で飲み込まれていく彼女の姿は、テイラー・スウィフトがこれまで作品で描いてきた、脆さや恋の痛み、そして主体性を失う恐怖と響き合っている。アルバムのアートワークはジョン・エヴァレット・ミレイの有名な絵画『オフィーリア』を思わせ、水に沈む女性の姿を想起させる。フィクションと現実、歴史と個人が重なり合い、華やかなショーガールの人生の幕開けに暗く美しい影を落とす。
I heard you calling on the megaphone
あなたがメガホンで私を呼ぶ声が聞こえたの
You wanna see me all alone
私をひとりきりにして見たいんでしょう?
As legend has it, you
噂によると、あなたは…
Are quite the pyro
けっこうな“火遊び”好きらしいじゃない
You light the match to watch it blow
火が弾けるのを見るためにマッチを擦るような人
And if you'd never come for me
もしあなたが私のところに来てくれなかったら
I might've drowned in the melancholy
私はきっと憂鬱の底で溺れていたわ
I swore my loyalty to me, myself, and I (Me, myself, I)
私は自分自身にだけ忠誠を誓っていた(私に、私だけに)
Right before you lit my sky up
あなたが私の空を明るくする、その瞬間までは
All that time, I sat alone in my tower
ずっと私は、自分の塔の中でひとり座っていた
You were just honing your powers
あなたはあなたで、自分の力を磨いていたのね
Now I can see it all (See it all)
今は全部見えるわ(全部)
Late one night, you dug me out of my grave and
ある夜遅く、あなたは私を墓の中から掘り起こして
Saved my heart from the fate of
私の心を“あの運命”から救ったの
Ophelia (Ophelia)
オフィーリアの運命から
Keep it one hundred
本気でいきましょう
On the land, the sea, the sky (Land, sea)
大地でも、海でも、空でも(大地、海)
Pledge allegiance to your hands
あなたの手に忠誠を誓うわ
Your team, your vibes
あなたの仲間にも、あなたの気配にも
Don't care where the hell you been (Been)
過去にどこで何をしていようと構わない
'Cause now, you're mine (Now)
だって今は、あなたは“私のもの”なんだから
It's 'bout to be the sleepless night
眠れない夜の始まりよ
You've been dreaming of
あなたがずっと夢見てきた夜が
The fate of Ophelia
オフィーリアの運命の先へ
The eldest daughter of a nobleman
貴族の長女だったオフィーリアは
Ophelia lived in fantasy
幻想の中で生きていた
But love was a cold bed full of scorpions
でも愛は、サソリが潜む冷たいベッドみたいなものだった
The venom stole her sanity
その毒が彼女の正気を奪ったの
And if you'd never come for me (Come for me)
もしあなたが来てくれなかったら(迎えに来てくれなかったら)
I might've lingered in purgatory
私はきっと煉獄みたいな場所にとどまっていた
You wrap around me like a chain, a crown, a vine (Chain, crown, vine)
あなたは鎖みたいに、王冠みたいに、蔦みたいに私を包む
Pulling me into the fire
そして私を炎の中へと引き込むの
All that time, I sat alone in my tower
あの間ずっと、私は塔の中で独りだった
You were just honing your powers
あなたは力を磨いていたんでしょうね
Now I can see it all (See it all)
今はすべてが見える(全部)
Late one night, you dug me out of my grave and
夜の底であなたは私を墓から救い出して
Saved my heart from the fate of
私の心を救ったの
Ophelia (Ophelia)
オフィーリアの運命から
Keep it one hundred
本気でいこう
On the land, the sea, the sky (Land, sea)
大地でも海でも空でも
Pledge allegiance to your hands
あなたの手に誓う
Your team, your vibes
あなたの仲間、あなたの空気に
Don't care where the hell you been
あなたがどこにいたかなんて関係ない
'Cause now, you're mine
いま、あなたは私のもの
It's 'bout to be the sleepless night
眠れない夜が始まる
You've been dreaming of
あなたが夢見ていた夜よ
The fate of Ophelia
オフィーリアの運命を超えて
'Tis locked inside my memory
私の記憶の奥に閉じ込められていて
And only you possess the key
その鍵を持っているのはあなただけ
No longer drowning and deceived
もう沈んでもいないし、騙されてもいない
All because you came for me
あなたが迎えに来てくれたからよ
Locked inside my memory
記憶の鍵は閉じられたまま
And only you possess the key
それを開けられるのはあなただけ
No longer drowning and deceived
私はもう沈んでも、欺かれてもいない
All because you came for me
あなたが来てくれたおかげで
All that time, I sat alone in my tower
私はずっと塔の中で独りだった
You were just honing your powers
あなたはその間、力を蓄えていたのね
Now I can see it all (I can see it all)
今は全部見える(ほんとに全部)
Late one night, you dug me out of my grave and
あなたはあの夜、私を墓の底から引き上げて
Saved my heart from the fate of
私の心を救ったの
Ophelia
オフィーリアの悲劇から
Keep it one hundred
本気でいくわ
On the land, the sea, the sky
大地でも海でも空でも
Pledge allegiance to your hands
あなたの手に誓う
Your team, your vibes
あなたの世界に
Don't care where the hell you been
あなたの過去はどうでもいい
'Cause now, you're mine
今のあなたは、私のものだから
It's 'bout to be the sleepless night
眠れない夜が始まるわ
You've been dreaming of
あなたが夢見てきたその夜が
The fate of Ophelia
オフィーリアの運命を超えて
You saved my heart from the fate of
あなたは私の心を救ったの
Ophelia
オフィーリアの宿命から


