このページでは、ソンバー (sombr) の canal street の歌詞と和訳を掲載しています。
canal street
canal street の歌詞と和訳(sombr)
Artist: sombr
具体的な地名をタイトルに据えた、記憶と場所を結びつける楽曲。街を歩く行為が、そのまま過去の関係を反芻する行為になっており、何気ない風景が感情のトリガーとして機能する。ニューヨーク的な雑踏と孤独の対比が印象的で、都市の中で個人的な痛みがいかに目立たず、しかし消えないかを描く。
As I walk down Canal Street, I see the girls with the low rise jeans
キャナル・ストリートを歩くと、ローライズのジーンズを履いた女の子たちが目に入る
But they do nothing to me
でも、俺の心はまったく動かない
'Cause these are the streets where we used to be
だってここは、俺たちが一緒にいた通りだから
As I walk down Canal Street, I see the girls that could cover the magazines
キャナル・ストリートを歩けば、雑誌の表紙を飾れそうな子たちもいる
But they're just not my scene
でも、俺の世界じゃない
'Cause these were the streets where we used to be
ここは、俺たちの思い出の場所だから
Do you still smoke on the patio?
今もパティオでタバコ吸ってる?
Is your brother still in the hospital?
君の兄弟は、まだ入院してる?
Do you hear me crying out for you on the radio?
ラジオから、俺が君を呼んでる声は届いてる?
I've got everything I thought I'd need now
必要だと思ってたものは、今は全部ある
But I'm still smoking cigarettes on my couch
それでもソファでタバコを吸ってる
And it kills my mom, but it brings me back to you
母さんは嫌がるけど、俺はそれで君を思い出す
And I try to go on dates
デートにも行ってみるけど
But none of them are you
でも、誰も君じゃない
None of them are you
誰ひとり、君じゃない
And I look for girls with your traits
君の面影がある子を探してしまう
But none of them are you
それでも、君じゃない
None of them are you
やっぱり、君じゃない
Now I'm back in the city
今、俺は街に戻ってきてる
And the lights are looking pretty for the holidays
ホリデーのイルミネーションが綺麗で
But all it does is bring me back to your face
それが全部、君の顔を思い出させるだけだ
This time last year, I was putting the tree up in your place
去年の今頃は、君の家でツリーを飾ってた
Do you still smoke on the patio?
今もパティオでタバコ吸ってる?
Is your brother still in the hospital?
君の兄弟は、まだ病院にいる?
Do you hear me crying out for you on the radio?
ラジオ越しに、俺の声は届いてる?
I've got everything I thought I'd need now
必要だと思ってたものは、もう揃ってる
But I'm still smoking cigarettes on my couch
それでも、ソファでタバコを吸ってる
And it kills my mom but it brings me back to you
母さんは悲しむけど、俺は君に戻ってしまう
And I try to go on dates
何度もデートしてみるけど
But none of them are you
誰も君じゃない
None of them are you
一人も、君じゃない
And I look for girls with your traits
君に似た要素を探して
But none of them are you
それでも、違う
None of them are you
君じゃない
Was I what you wanted even for a little while?
ほんの少しでも、俺は君の望みだった?
Even for a while?
たとえ一瞬でも?
And I try to go on dates
またデートに行ってみても
But none of them are you
誰も君じゃない
None of them are you
どうしても、君じゃない
And I look for girls with your traits
君の面影を追いかけても
But none of them are you
それでも、君じゃない
None of them are you
やっぱり、君じゃない


