このページでは、『K-Pop Demon Hunters』キャスト (K-Pop Demon Hunters Cast) の What It Sounds Like の歌詞と和訳を掲載しています。
What It Sounds Like
What It Sounds Like の歌詞と和訳(K-Pop Demon Hunters Cast)
Artist: K-Pop Demon Hunters Cast
最終決戦に向けて物語を収束させるフィナーレ曲。外の敵(悪魔王とSaja Boys)との戦いと同時に、ルミが抱える“内なる悪魔”——混合文化的な揺れ、アイデンティティの隠蔽、依存に戻ってしまう怖さ——を真正面から扱い、傷を抱えたまま前へ進む姿を肯定する。『壊れた破片の中で自分を見つける』という発想が核にあり、痛みを消すのではなく統合する結末を音楽で描く。
Nothing but the truth now
今あるのは、真実だけ
Nothing but the proof of what I am
それが、私という存在の証明
The worst of what I came from, patterns I'm ashamed of
私が生まれてきた最悪な部分、恥じてきた癖
Things that even I don't understand
自分でも理解できなかったこと
I tried to fix it, I tried to fight it
直そうとした、抗おうとした
My head was twisted, my heart divided
頭は歪んで、心は引き裂かれて
My lies all collided
嘘が全部ぶつかり合って
I don't know why I didn't trust you to be on my side
どうしてあなたが味方だって信じられなかったのか分からない
I broke into a million pieces, and I can't go back
私は粉々に壊れて、もう戻れない
But now I'm seeing all the beauty in the broken glass
でも今は、割れたガラスの中にある美しさが見える
The scars are part of me, darkness and harmony
傷跡も私の一部、闇と調和
My voice without the lies, this is what it sounds like
嘘のない私の声、それがこの音
Why did I cover up the colors stuck inside my head?
どうして頭の中の色を、隠してきたんだろう
I should've let the jagged edges meet the light instead
角張ったままで、光にさらせばよかったのに
Show me what's underneath, I'll find your harmony
奥にあるものを見せて、私はそこに調和を見つける
The song we couldn't write, this is what it sounds like
書けなかった歌、それがこの音
We're shattering the silence, we're rising defiant
私たちは沈黙を壊し、反逆するように立ち上がる
Shouting in the quiet, you're not alone
静寂の中で叫ぶ、あなたは一人じゃない
We listened to the demons, we let them get between us
私たちは悪魔の声を聞き、引き裂かれてしまった
But none of us are out here on our own
でも誰も、ここで独りきりじゃない
So, we were cowards, so, we were liars
そう、私たちは臆病で、嘘つきだった
So, we're not heroes, we're still survivors
英雄じゃない、それでも生き残った者
The dreamers, the fighters, no lying, I'm tired
夢見る者で、戦う者、もう嘘は疲れた
But dive in the fire and I'll be right here by your side
それでも炎に飛び込むなら、私はそばにいる
We broke into a million pieces, and we can't go back
私たちは粉々に壊れて、もう戻れない
But now we're seeing all the beauty in the broken glass
でも今は、割れたガラスの美しさが見える
The scars are part of me, darkness and harmony
傷跡は私の一部、闇と調和
My voice without the lies, this is what it sounds like
嘘のない私の声、それがこの音
Why did we cover up the colors stuck inside our head?
どうして私たちは、心の中の色を隠したの?
Get up and let the jagged edges meet the light instead
立ち上がって、尖ったまま光に晒そう
Show me what's underneath, I'll find your harmony
奥を見せて、私はあなたの調和を見つける
Fearless and undefined, this is what it sounds like
恐れず、形のないまま、それがこの音
This is what it sounds like
これが、その音
(Oh, oh, oh) Hey, hey
(オー、オー、オー)ヘイ、ヘイ
This is what it sounds like
これが、その音
(Oh, oh, oh) Hey, hey
(オー、オー、オー)ヘイ、ヘイ
This is what it sounds like
これが、その音
(Oh, oh, oh) Hey, hey
(オー、オー、オー)ヘイ、ヘイ
Oh, this is what it... this is what it...
ああ、これが…これが…
This is what it sounds like
これが、その音
We broke into a million pieces, and we can't go back
私たちは粉々に壊れて、もう戻れない
But now I'm seeing all the beauty in the broken glass
でも今は、割れたガラスの美しさが見える
The scars are part of me, darkness and harmony
傷跡は私の一部、闇と調和
My voice without the lies, this is what it sounds like
嘘のない私の声、それがこの音
Why did we cover up the colors stuck inside our head?
どうして心の中の色を隠したの?
Get up and let the jagged edges meet the light instead
立ち上がって、尖ったまま光に晒そう
Show me what's underneath, I'll find your harmony
奥を見せて、私は調和を見つける
Fearless and undefined, this is what it sounds like
恐れず、形に縛られない、それがこの音
My voice without the lies, this is what it sounds like
嘘のない私の声、それがこの音
Fearless and undefined, this is what it sounds like
恐れず、定義されない、それがこの音
Truth after all this time, our voices all combined
長い時間を経た真実、重なり合う私たちの声
When darkness meets the light, this is what it sounds like
闇と光が出会うとき、それがこの音


