このページでは、『K-Pop Demon Hunters』キャスト (K-Pop Demon Hunters Cast) の Takedown の歌詞と和訳を掲載しています。
Takedown
Takedown の歌詞と和訳(K-Pop Demon Hunters Cast)
Artist: K-Pop Demon Hunters Cast
HUNTR/X側の“戦闘宣言”として設計された楽曲。Saja Boysに対する怒りと復讐心を、アイドルとしてのパフォーマンスに転化し、観客の熱狂そのものを武器に変える。華やかなステージ演出と、暴力性すれすれの感情が同居し、作品の核である「音楽が戦いの道具になる」構造を最も直截に体現する。
(Takedown, takedown)
(叩き落とせ、叩き落とせ)
(Takedown, down, down, down)
(テイクダウン、ダウン、ダウン、ダウン)
HUNTRIX girls to the world (Takedown, takedown)
HUNTRIXガールズから世界へ(叩き落とせ、叩き落とせ)
It's a takedown (Takedown, down, down, down)
これは制裁(テイクダウン、ダウン、ダウン、ダウン)
So sweet, so easy on the eyes, but hideous on the inside
見た目は甘くて目に優しい、でも中身は吐き気がするほど醜い
Whole life spreading lies, but you can't hide, baby, nice try
人生ずっと嘘をばらまいてきたけど、隠しきれると思った?甘いわ
I'm 'bout to switch up these vibes, I finally opened my eyes
空気を変える時が来た、私はついに目を覚ました
It's time to kick you straight back into the night
あなたを夜の闇へ叩き返す時よ
'Cause I see your real face and it's ugly as sin
だって本性が見えた、罪みたいに醜い顔
Time to put you in your place 'cause you're rotten within
腐りきった中身にふさわしい場所へ戻す時
When your patterns start to show
あなたの癖が露わになるたび
It makes the hatred wanna grow outta my veins
私の血管から憎しみが噴き上がる
I don't think you're ready for the takedown
この制裁を受け止める覚悟、あなたにはない
Break you into pieces in a world of pain 'cause you're all the same
痛みの世界で粉々にする、どうせみんな同じだから
Yeah, it's a takedown
そう、これはテイクダウン
A demon with no feelings, don't deserve to live, it's so obvious
感情のない悪魔に、生きる資格なんてない、明白でしょ
I'ma gear up and take you down (Oh)
準備を整えて、あなたを叩き落とす(オー)
Da-da-da, down
ダダダ、ダウン
It's a takedown (Oh)
これは制裁(オー)
Da-da-da, down
ダダダ、ダウン
I'ma take it down (Oh)
私が落とす(オー)
Da-da-da, down
ダダダ、ダウン
It's a takedown (Oh)
テイクダウン(オー)
Da-da-da, down (Take it down)
ダダダ、ダウン(叩き落とせ)
It's a takedown, I'ma take you out, you break down like, "What?"
これは制裁、私は排除する、あなたは「何?」って崩れ落ちる
It's a takedown, I'ma take you out and I ain't gonna stop
テイクダウン、私は止まらない
정신을 놓고 널집 밟고 갈을 시겨놔
正気を失わせて踏み潰し、刃を刻み込む [Jeongsineul noko neoljip balgo gareul sigyeonwa]
You'll be beggin' and cryin', all of you dyin', never miss my shot
ひざまずいて泣き叫ぶ、全員終わり、私の一撃は外さない
When your patterns start to show
あなたの行動が透けて見えるたび
It makes the hatred wanna grow out of my veins
私の中の憎しみはさらに膨れ上がる
I don't think you're ready for the takedown
このテイクダウン、耐えられるとは思えない
당당하게 어둠 엪에 다가서 다 무너뜨려
胸を張って闇の前に立ち、すべてを打ち壊す [Dangdanghage eodum epe dagaseo da muneotteuryeo]
Yeah, it's a takedown
そう、テイクダウン
A demon with no feelings, don't deserve to live, it's so obvious
感情のない悪魔に生きる価値はない、明らかよ
I'ma gear up and take you down (Oh)
準備を整えて、あなたを叩き落とす(オー)
Da-da-da, down
ダダダ、ダウン
It's a takedown (Oh)
テイクダウン(オー)
Da-da-da, down
ダダダ、ダウン
I'ma take it down (Oh, watch me do it, yeah)
私が落とす(オー、見てなさい)
Da-da-da, down (Ooh)
ダダダ、ダウン(ウー)
It's a takedown (Oh)
テイクダウン(オー)
Da-da-da, down (Ooh)
ダダダ、ダウン(ウー)
Oh, you're the master of illusion
ああ、あなたは幻想の達人
나를 속이려 하지마
私を騙そうとしないで [Nareul sogiryeo hajima]
Look at all the masses that you're foolin'
あなたが欺いてきた群衆を見なさい
But they'll turn on you soon, so how?
でもすぐに寝返る、どうするの?
How can you sleep or live with yourself?
そんな自分で、よく眠って生きていられるわね?
A broken soul trapped in the nastiest shell
最悪な殻に閉じ込められた、壊れた魂
용혼 없는 네 목숨을 근어러 and watch you die
魂のないあなたの命を断ち切って、死ぬのを見届ける [Yonghon eomneun ne moksumeul geuneoreo and watch you die]
You can try but you can't hide
抵抗しても無駄、隠れきれない
It's a takedown, I'ma take you out, you break down like, "What?"
テイクダウン、私は排除する、あなたは呆然と崩れる
It's a takedown, I'ma take you out and I ain't gonna stop
テイクダウン、止めない
I'ma cut you open, lose control, then rip out your heart
切り裂いて制御を失わせ、心臓を引き抜く
You'll be beggin' and cryin', all of you dyin'
ひざまずいて泣き叫び、全員終わる
I'ma gear up and take you down (Oh)
準備を整えて、あなたを叩き落とす(オー)
Da-da-da, down (Ah)
ダダダ、ダウン(ア)
It's a takedown (Oh)
テイクダウン(オー)
Da-da-da, down (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)
ダダダ、ダウン(イェー、イェー)
I'ma take it down (Oh)
私が落とす(オー)
Da-da-da, down (Ooh)
ダダダ、ダウン(ウー)
It's a takedown (Oh)
テイクダウン(オー)
Da-da-da, down (Watch me do it, yeah)
ダダダ、ダウン(見てなさい)
Take it down
叩き落とせ


