LyriXplorer

    このページでは、アバ (ABBA) の No Doubt About It の歌詞と和訳を掲載しています。

    No Doubt About It

    No Doubt About It の歌詞と和訳(ABBA

    Artist: ABBA

    自分で喧嘩を作ってしまう衝動と、その後の後悔を“言い訳抜き”で認める大人のポップ。語り手は『台無しにした。疑いようがない』と何度も繰り返し、嵐の前にしなやかに耐える相手を“柳”にたとえて称えながら、責任は自分にあると宣言する。相手は冷静に妥協の大切さを語り、語り手はそれを理解しつつも感情が先走り、爪を噛み、足を踏み鳴らす“子どもっぽさ”まで自己開示する。終盤では『ここで終わりじゃない、償える』と関係修復の可能性を残し、過ちの告白から再出発の余地へ転じていく。

    I messed it up, alright

    私が台無しにした、それは間違いない

    And there's no doubt about it

    そのことに、疑いの余地はない

    I had to pick this fight

    私はこの喧嘩を、わざわざ選んだ

    Cause I'd go mad without it

    そうしなきゃ、気が狂いそうだったから

    Bending like a willow when a storm is brewing

    嵐の前に柳のようにしなる

    Oh yeah, that's you

    そう、それがあなた

    But, hey, I take the rap

    でもね、責任は私が取る

    This one's my mishap

    これは完全に私の失敗

    And there's no doubt about it

    それに疑いはない

    He tells me that he won't take the bait

    彼は言う、もう挑発には乗らないって

    That I have a tendency to exaggerate

    私には、大げさにする癖があるって

    And maybe he's right, but that is beside the point

    たぶん正しい、でもそれは論点じゃない

    Well, then why do I let it upset me?

    じゃあ、どうして私はこんなに動揺してるの?

    Yes, and why am I biting my nails?

    どうして爪を噛んでるの、私?

    I made a mess this time

    今回も、私が全部めちゃくちゃにした

    And there's no doubt about it

    それははっきりしてる

    Hands down, the fault is mine

    文句なしに、悪いのは私

    And I'm prepared to shout it

    そう叫ぶ覚悟もある

    Out across the rooftops if it makes you happy

    それであなたが満足するなら、屋根の上からでも

    Oh, yes, I could

    ああ、そう、できる

    So, hey, I take the blame

    だからね、私が悪者になる

    This one's got my name

    これは私の名前入りの失敗

    And there's no doubt about it

    その点は、疑いようがない

    He says with forbearance in his eyes

    彼は忍耐をたたえた目で言う

    Most couples we know are able to compromise

    知り合いの夫婦は、みんな歩み寄れているって

    He's too good for me, that's one thing I know for sure

    彼は私にはできすぎてる、それだけは確か

    If that's true, why do I let it upset me?

    それが本当なら、どうして私は腹を立てるの?

    There I go, stomping my feet like a child

    ほらまた、子どもみたいに足を踏み鳴らしてる

    But he is a good man

    でも彼は、いい人

    He tries to understand why I freak out

    私が取り乱す理由を、分かろうとしてくれる

    He worries, and I know, it's an honest reaction

    心配してくれてる、それが本心だって分かってる

    I messed it up, alright

    私が壊した、それは事実

    And there's no doubt about it

    そこに迷いはない

    I had to pick this fight

    私はこの喧嘩を選ばずにいられなかった

    I'd have gone mad without it

    そうしなきゃ、正気じゃいられなかった

    Hissing like a wild cat when I should be purring

    喉を鳴らすべきなのに、野良猫みたいに威嚇して

    But you know me

    でも、あなたは私を知ってる

    This isn't where it ends

    ここで終わりじゃない

    I could make amends

    やり直すことだってできる

    And there's no doubt about it (This isn't where it ends)

    それは間違いない(ここで終わりじゃない)

    No doubt about it (This isn't where it ends)

    疑いようがない(ここで終わりじゃない)

    No doubt about it (This isn't where it ends)

    断言できる(ここで終わりじゃない)

    この曲が収録されているアルバム

    Voyage