このページでは、ジャスティン・ビーバー (Justin Bieber) の BUTTERFLIES の歌詞と和訳を掲載しています。
BUTTERFLIES
BUTTERFLIES の歌詞と和訳(Justin Bieber)
Artist: Justin Bieber
ときめき(胸の蝶)を合図に、臆病さと期待の間を行き来する。新しい一歩を踏み出したいのに、過去の失敗が足を引っ張る――それでも惹かれてしまう感情。
You just want money
お前は金しか見てない
Money, money, money, money, money, money
金、金、金、金、金、金
Money, get out of here, bro
金なんて消えろよ、マジで
Money, that's all you want, you don't care about human beings
金、それだけが欲しいんだろ、人のことなんてどうでもいい
All you want is money
欲しいのは金だけなんだ
When the money comes and the money goes
金が入ってきて、また消えていくとき
Only thing that's left, uh, it's a lovely holder
最後に残るのは、ああ、かろうじて掴んだものだけ
It's a pain in pleasure, never black and white (Never black and white)
快楽の中の痛み、白黒はっきりなんてしない(決して白黒じゃない)
'Cause the sun keeps shining, uh, gonna close my eyes
太陽は照り続けるから、ああ、俺は目を閉じる
Butterflies, go away (Oh, no, no, no, oh, yeah, yeah)
蝶よ、消えてくれ(ああ、いやだ、いやだ、ああ、そうだ)
These butterflies, seem to go away (Go away)
この蝶たちは、消えていくみたいだ(消えろ)
I'm just moving, and moving, and moving, and moving, I'm slippin' away (Ooh, uh)
俺はただ動いて、動いて、動いて、動いて、すり抜けていく(Ooh, uh)
I'm just moving, and moving, and moving, and moving, I'm slippin' away (Moving then, I'm slippin' away)
俺はただ動いて、動いて、動いて、動いて、消えていく(動きながら、消えていく)
I'm just moving, and moving, and moving, and moving, I'm slippin' away (Girl, now I'm slippin' away)
俺はただ動いて、動いて、動いて、動いて、遠ざかっていく(今、消えていく)
I'm just moving, and moving, and moving, and moving, and moving, and moving, and moving, and moving
俺はただ動いて、動いて、動いて、動いて、動き続けてる
And this wounded heart'll kill ya love, live without you (Live without you)
この傷ついた心が愛を殺す、お前なしで生きる(お前なしで)
In this perfect harmony, and that's what we are (Don't go so far along)
この完璧な調和の中で、それが俺たちなんだ(そこまで行くな)
Butterflies, go away, away (Oh, no, no, no, butterflies)
蝶よ、消えてくれ、消えてくれ(ああ、いやだ、いやだ、蝶たち)
These butterflies, seem to go away
この蝶たちは、消えていくみたいだ
(Oh, no, no, no, butterflies) Always seem to go away
(ああ、いやだ、いやだ、蝶たち)いつも消えていく
I'm just moving, and moving (Moving), and moving (Moving), and moving, I'm slippin' away (You know I'm slippin', ooh)
俺はただ動いて、動いて(動いて)、動いて(動いて)、動いて、消えていく(分かるだろ、消えていくんだ)
I'm just moving, and moving, and moving, and moving, I'm slippin' away (Moving then, I'm slippin' away)
俺はただ動いて、動いて、動いて、動いて、消えていく(動きながら、消えていく)
(I'm 'bout to slip away, I'm 'bout to slip, ooh)
(もうすぐ消えてしまいそうだ、今にも、ああ)
I'm just moving, and moving, and moving, and moving, I'm slippin' away (I'm 'bout to slip away, I'm 'bout to slip away, I'm 'bout to slip, ooh)
俺はただ動いて、動いて、動いて、動いて、消えていく(もう消えそうだ、今にも、ああ)
I'm just moving, and moving, and moving, and moving, I'm slippin' away (I'm 'bout to slip away, I'm 'bout to slip away, I'm 'bout to slip away)
俺はただ動いて、動いて、動いて、動いて、消えていく(もう消えてしまいそうだ)
I'm just moving, and moving, and moving, and moving, I'm slippin' away (I'm 'bout to slip away, I'm 'bout to slip away, I'm 'bout to slip away)
俺はただ動いて、動いて、動いて、動いて、消えていく(もう消えてしまいそうだ)
Butterflies (I'm 'bout to slip away)
蝶たち(もう消えてしまいそうだ)
Butterflies (I'm 'bout to slip away)
蝶たち(もう消えてしまいそうだ)
Butterflies (I'm 'bout to slip away)
蝶たち(もう消えてしまいそうだ)
Butterflies (I'm 'bout to slip away, slippin' away)
蝶たち(もう消えていく、すり抜けていく)
Butterflies (I'm 'bout to slip away)
蝶たち(もう消えてしまいそうだ)
Butterflies (I'm 'bout to slip away, slippin' away)
蝶たち(もう消えていく、すり抜けていく)
Butterflies (I'm 'bout to slip away)
蝶たち(もう消えてしまいそうだ)
Butterflies (I'm 'bout to slip away)
蝶たち(もう消えてしまいそうだ)


