LyriXplorer

    このページでは、ダニエル・シーザー (Daniel Caesar) の Moon の歌詞と和訳を掲載しています。

    Moon

    Moon の歌詞と和訳(Daniel Caesar

    Artist: Daniel Caesar

    “今の自分はなりたい自分じゃない”という自己嫌悪を、月に向かって告白するように歌う。闘い続ける者の疲弊と、それでも変化を信じたい希望が同居する一方で、『誰が自分のイエスになる?』と救いへの依存もむき出しになる。静謐な響きの中で、内なる良心との対話のように進み、弱さの告白がそのまま祈りへ変換されていく。

    Hit dogs will holler, I'll howl at the moon

    図星を突かれた犬は吠えるって言うだろ、俺は月に向かって遠吠えする

    I'm not who I wanna be at the moment, maybe soon

    今の俺は、なりたい自分じゃない、でももうすぐかもしれない

    Fighters keep fighting, I'll fight till I'm blue

    戦う者は戦い続ける、俺も青ざめるまで戦う

    And filled up with lactic acid fighting produced

    戦って生まれた乳酸で、体中が満ちるまで

    I'd rather fight for you, the only way I know

    俺は君のために戦いたい、それしか知らないから

    That ain't sustainable

    それが長続きしないことも分かってる

    Who's gonna fight for me? Who will advocate?

    誰が俺のために戦ってくれる? 誰が俺の代弁者になる?

    Who's gonna be my Jesus? Pull up on a cloud

    誰が俺のイエスになる? 雲に乗って現れて

    Play that trumpet loud, carry me home

    トランペットを高らかに鳴らして、俺を家へ連れて帰ってくれ

    Who's gonna be my Jesus? Who will advocate?

    誰が俺のイエスになる? 誰が俺を擁護してくれる?

    Violence is as violence does

    暴力は、振るわれるからこそ暴力になる

    Man is but a pile of dust

    人間なんて、ただの塵の山にすぎない

    Why are you a weapon formed up against me?

    どうして君は、俺に向けられた武器になってしまった?

    Is this what you call love?

    これが、君の言う愛なのか?

    Someday I will leave your home

    いつか俺は、君の家を出ていく

    I'll be a man, I'll make my own

    一人前になって、自分の居場所は自分で作る

    And I'll set this world on fire, you can't stop me

    そしてこの世界に火を放つ、もう誰にも止められない

    There I will rest my bones

    そこで俺は、骨を休めるんだ

    この曲が収録されているアルバム

    Son Of Spergy