このページでは、エド・シーラン (Ed Sheeran) の Blue の歌詞と和訳を掲載しています。
Blue
Blue の歌詞と和訳(Ed Sheeran)
Artist: Ed Sheeran
静かなアコースティックサウンドで、“沈黙は金ではなく青い憂鬱だ”という感覚を描く失意の歌。人とつながれない孤独や自己嫌悪に飲み込まれながらも、その正直な感情を音楽に吐き出すことでかろうじて踏みとどまろうとする。
Oh, it took a while to read the signs
ああ、兆しを読み取るのに時間がかかった
But she used to be a friend of mine
でも彼女は、かつて僕の友達だった
Leading forward but fell behind
前に進もうとしていたのに、置いていかれた
Loneliness redefined
孤独という言葉の意味が塗り替えられた
Over
終わりだ
And all of above I hope for
でもそのすべての上で、君の幸せを願っている
Happiness is all you know, but
君が知るものは幸せだけであってほしいけれど
I can't help but holding on
それでも僕は手放せないんだ
On
手放せずにいる
Silence is never golden
沈黙は決して“金”なんかじゃない
Quietly stuck in the moment
僕は静かにこの瞬間に取り残されている
I'm not over you
僕はまだ君を忘れられない
I'll be forever lonely
ずっと孤独のままなんだと思う
Silence ain't golden
沈黙は金じゃない
You know that it's only blue
君もわかってるだろ、ただただ悲しいだけだ
Blue
憂鬱なんだ
It's only blue
本当にただ悲しいだけ
Blue
青い、苦しい気持ちだ
Oh, I missed the mark a hundred times
ああ、僕は何百回も狙いを外してきた
Tried to take it back and change the night
取り返して、この夜を変えようとしたけれど
Yeah, we used to set the dream alive
僕たちはかつて、同じ夢を燃やしていた
'Til the day it sunk and slowly died
それが沈んで、ゆっくり消えていくその日まで
Over
終わってしまった
And all of above I hope for
でもその全部を越えて、君の幸せを願っている
Happiness is all you know, but
君の知るものは幸せだけであってほしいのに
I can't help but holding on
それでも僕は手放せない
On
手放せずにいる
Silence is never golden
沈黙は決して美しいものじゃない
Quietly stuck in the moment
僕は静かにこの瞬間に閉じ込められている
I'm not over you
君のことをまだ乗り越えられない
I'll be forever lonely
たぶん僕はずっと孤独のままだ
Silence ain't golden
沈黙は金じゃないんだ
You know that it's only blue
本当はただ悲しいだけなんだよ
Blue
憂鬱だ
It's only blue
ただ悲しいだけ
Blue
青く沈む気持ちだ
It's only blue
それだけなんだ、ただ悲しいだけ


