このページでは、ダニエル・シーザー (Daniel Caesar) の Baby Blue の歌詞と和訳を掲載しています。
Baby Blue
Baby Blue の歌詞と和訳(Daniel Caesar)
Artist: Daniel Caesar
いちばん甘い場面ですら単純なラブソングにしない、という姿勢が出る曲。『数ある色の中で青を選んだ』という比喩で、選ばれること/誰かを選ぶことの重みを描きつつ、終盤は賛美歌のような響きへ移り、愛が“恵み”のように扱われる。恋人への言葉にも、神への言葉にも聞こえる二重写しが残り、『こんな愛を受け取る資格が自分にあるのか』という自責が滲む。
Baby Blue
ベイビー・ブルー
I'm privileged to know you
君を知れたことを、俺は誇りに思ってる
And from this point on
そしてこの瞬間から
Your delight is my delight
君の喜びは、そのまま俺の喜びだ
Baby Blue
ベイビー・ブルー
I like your eyes, they sparkle
君の瞳が好きなんだ、あんなふうに輝いてて
You found me in a dark hole
暗闇の底にいた俺を、君は見つけてくれた
But now I know, you're my light
でも今なら分かる、君こそが俺の光だ
You oversee o'er all of me, you do
君は俺のすべてを見渡してくれてる、本当に
It's true
本当なんだ
The heavens above, they suit you
天の高みは、君にこそふさわしい
I'm glad you preed my energy
君が俺のエネルギーを感じ取ってくれて嬉しいよ
It's much like yours, be assured
君のそれとよく似てる、間違いない
So many colours to choose from
選べる色は山ほどあったのに
You chose blue
君はブルーを選んだ
So many people to choose from
選べる人間も、いくらでもいたはずなのに
I choose you, you
俺は君を選ぶ、君を
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ
La, la, la, la, la, la, la
ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ
La, la, la, ooh
ラ、ラ、ラ、ウー
La, la, la, ooh
ラ、ラ、ラ、ウー
Baby Blue
ベイビー・ブルー
Baby Blue
ベイビー・ブルー
Some days I feel blue too
俺も時々、気分が沈む日がある
But when I look at you
でも君を見つめると
My melancholy dissipates
憂鬱なんて、すっと消えていく
And when in doubt, you call me out
迷ったとき、君は俺を呼び出す
I too shall rise on occasion
俺もまた、必要なときには立ち上がる
To the occasion
その場にふさわしく
It's worth my time 'cause you're divine
君は神聖な存在だから、時間をかける価値がある
It's obvious
見れば分かるだろ
So I'm waiting
だから俺は待ってる
So many colours to choose from
選べる色は山ほどあったのに
You chose blue
君はブルーを選んだ
So many people to choose from
選べる人間も、いくらでもいたのに
I choose you, you
俺は君を選ぶ、君を
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ
La, la, la, la, la, la, la
ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ
La, la, la, ooh
ラ、ラ、ラ、ウー
La, la, la, ooh
ラ、ラ、ラ、ウー
La, la, la, la, la, la, la, la, la
ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ
La, la, la, la, la, la, la
ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ
La, la, la, ooh
ラ、ラ、ラ、ウー
La, la, la, ooh
ラ、ラ、ラ、ウー
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ
La, la, la, la, la, la, la
ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ
La, la, la, ooh
ラ、ラ、ラ、ウー
La, la, la, ooh
ラ、ラ、ラ、ウー
Jesus paid for all our sins
イエスは俺たちのすべての罪の代価を払った
On Calvary's cross, He bled and died
カルバリの十字架で、血を流し、命を落として
Is there greater love than this?
これ以上に大きな愛があるだろうか?
What good have I done to
俺は何か善いことをしただろうか
Deserve His love
その愛を受けるに値するようなことを
This awesome love to me?
この圧倒的な愛を、俺が受け取る資格があるのか?
Can you feel His love?
君は、その愛を感じるか?


