このページでは、バッド・バニー (Bad Bunny) の WELTiTA の歌詞と和訳を掲載しています。
WELTiTA
WELTiTA の歌詞と和訳(Bad Bunny)
Artist: Bad Bunny
軽い口調で始まるのに、実際は“戻りたい/戻れない”の駆け引きが中心。甘い誘いの裏で、信頼の欠けた関係がどうしても繰り返される。相手を求める衝動が勝つ瞬間と、後悔が追いつく瞬間が交互に来る。
[Bad Bunny:]
Baby, te vo'a dar una vuelta por la playita
ベイビー、ビーチを少し散歩しよう
Te vo'a llenar de besito' la carita
君のほっぺにキスをいっぱいしてやる
Un día conmigo es lo que tú necesita'
俺と過ごす一日、それが君に必要なんだ
Sonriendo tú te ves más bonita
笑ってる君は、もっと可愛い
Baby, te vo'a dar una vuelta por la playita
ベイビー、ビーチを少し散歩しよう
Te vo'a llenar de besito' la carita
君のほっぺにキスをいっぱいしてやる
Un día conmigo es lo que tú necesita'
俺と過ごす一日、それが君に必要なんだ
Sonriendo tú te ves más bonita
笑ってる君は、もっと可愛い
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
エヘ、エヘ、エヘ
Baby, yo sé, baby, yo sé
ベイビー、わかってる、わかってる
La vida e' así, la vida e' así, eh-eh, ey
人生ってそういうもんだ、そういうもんだ、エイ
Pero ponte el traje 'e baño, mami, que te vo'a buscar
でも水着を着てくれ、ベイビー、迎えに行くから
Te dejo mojaíta', el sol te va a secar, sí, te va a quemar
濡らしてやる、太陽が乾かしてくれる、そう、焼きつくほどにな
Tú ere' mi canción favorita y en repeat te vo'a tocar, ey, te la vo'a aplicar
君は俺のお気に入りの曲、リピートで流し続ける、エイ、たっぷり味わわせる
Quiero dibujar corazoncito' en la orilla
砂浜に小さなハートを描きたい
Tranquila, mami, yo te cargo la silla
落ち着け、ベイビー、椅子は俺が運ぶ
Eso' ojitos lindo' me encanta cómo brillan
その可愛い瞳が輝くのがたまらない
¿Cómo una diosa puede ser tan sencilla? Eh (Ey)
どうして女神みたいなのに、こんなに自然なんだ?エイ
Y por un beso de la flaca yo daría lo que fuera (Fuera)
その細身の彼女のキス一つのためなら、何だって差し出す(何でも)
Tú me dice' (Dice') si adentro o afuera (Mami)
中か外か、君が決めろ(ベイビー)
Debajo del agua nadie se entera
水の下なら、誰にも気づかれない
Baby, te vo'a dar una vuelta por la playita (Ja)
ベイビー、ビーチを少し散歩しよう(ハ)
Te vo'a llenar de besito' la carita (La carita)
君のほっぺにキスをいっぱいしてやる(そのほっぺに)
Un día conmigo es lo que tú necesita'
俺と過ごす一日、それが君に必要なんだ
Sonriendo tú te ves más bonita
笑ってる君は、もっと可愛い
Baby, te vo'a dar una vuelta por la playita
ベイビー、ビーチを少し散歩しよう
Te vo'a llenar de besito' la carita
君のほっぺにキスをいっぱいしてやる
[Lorén Torres:]
[ロレン・トーレス]
Contigo me siento distinto
君といると、俺は違う自分になる
Hay algo cuando nos miramo'
目が合うと、何かが起きる
Y en el pozo nos dimos la mano
深いところで、手を取り合った
Y gritamo': "¡Jacinto!"
そして叫んだ、「ハシント!」
Cuando no estoy en la buena
うまくいかない時も
Tú me lleva' a hacer castillo' de arena
君は砂の城を作りに連れていってくれる
Y los castillo' se convierten en aldea'
その城は村になって
Un pueblito donde no existen problema'
問題なんて存在しない小さな町になる
Y ahí soñamos con un futuro
そこで未来を夢見る
Que estemo' bien, no hace falta mucho
うまくいっていれば、それで十分
Por un segundo nos olvidamos de to'
一瞬、すべてを忘れて
Aquí solo somos tú y yo
ここには君と俺しかいない
[Bad Bunny:]
[バッド・バニー]
Vamo' a besarno' frente a las olas
波の前でキスしよう
Aunque sea de piquito, de piquito, de piquito pin-pin, pin-pin-pin
軽くでいい、チュッと、チュッと、チュッとピンピン
Vamo' a besarno' frente a las olas
波の前でキスしよう
Hay mucho mosquito en la costa, baby, vo'a poner un screen
海辺は蚊が多い、ベイビー、虫よけを塗ってやる
Vamo' a besarno' frente a las olas
波の前でキスしよう
Sudaíta', el sol te da y eso brilla como blin-blin
汗ばんで、太陽に照らされて、キラキラ輝く
Vamo' a besarno' frente a las olas
波の前でキスしよう
Vamo' a quedarno' por Maya, después te llevo a París
マヤで少し滞在して、その後パリに連れていく
[Lorén Torres:]
Por eso es que me gusta ir contigo a la playita
だから君とビーチに行くのが好き
Y llenarte de besitos la carita
君のほっぺにキスをいっぱいするのが
Y un día juntito' es lo que yo necesito
一緒に過ごす一日、それが俺に必要なんだ
Sonriendo tú te ves más bonito
笑ってる君は、もっと素敵だ


