LyriXplorer

    このページでは、アリアナ・グランデ (Ariana Grande) の supernatural の歌詞と和訳を掲載しています。

    supernatural

    supernatural の歌詞と和訳(Ariana Grande

    Artist: Ariana Grande

    別れの痛みを通り抜けたあとに訪れた、新しい恋のあまりの強さを“超自然的(supernatural)”と表現する陶酔系ポップソング。90年代を思わせるバックトラックと宇宙的なサウンドの中で、自分の身体も心もすっかり支配されていくような感覚を、むしろ喜んで受け入れていく様子が歌われる。理屈では説明できないけれど、とにかく“何かが正しい方向に動いている”と本能的に感じている段階の恋を描いており、アルバム前半の別れの連続から初めて明るい解放感が見える転換点になっている。

    (This love's possessin' me, but I don't mind at all)

    この愛に取り憑かれてるみたい、それでも全然かまわない

    (It's taking over me, don't wanna fight the fall)

    愛に飲み込まれていく、このまま落ちていきたい

    Don't want nobody else around me

    私のそばには、誰もいなくていい

    Just need you right here

    あなたさえここにいてくれたらいい

    You're like the only thing that I see

    私の目には、もうあなただけしか映らないの

    It's crystal-clear, and I

    そのことは、はっきりしてるわ

    I want you to come claim it, I do

    あなたに来て、私を自分のものにしてほしいの

    What are you waiting for?

    何をためらっているの?

    Yeah, I want you to name it, I do

    この気持ちに名前をつけてほしい、本気でそう思ってる

    Want you to make it yours

    私をあなたのものにして

    It's like supernatural

    まるで超自然的な力みたい

    This love's possessin' me, but I don't mind at all

    この愛に支配されてる、それでも全然かまわない

    It's like supernatural

    超常的な感覚なの

    It's takin' over me, don't wanna fight the fall

    愛に飲み込まれていく、落ちていくのを止めたくない

    It's like supernatural

    超自然的な何かに包まれてるみたい

    (This love's possessin' me, but I don't mind at all) Mm

    この愛に取り憑かれても、かまわないのよ

    It's like supernatural (Oh)

    本当に超自然的としか言えない

    (This love's possessin' me, but I don't mind at all) Mm

    この愛に支配されて、むしろ気持ちいいの

    Need your hands all up on my body

    あなたの手が、私の体中に触れていてほしい

    Like the moon needs the stars (Like the moon needs the stars)

    月が星を必要とするみたいに

    Nothin' else felt this way inside me

    こんなふうに心の奥を揺らしたものなんて、ほかにない

    Boy, let's go too far

    ねえ、もっと深くまで行こうよ

    I want you to come claim it, I do

    あなたに来て、私を手にしてほしいの

    What are you waiting for? (Ooh)

    何を待ってるの? 早く来て

    Yeah, I want you to name it, I do

    この関係に名前をつけてほしいの、本気で

    Want you to make it yours

    私をあなたのものにして

    It's like supernatural

    まるで魔法みたい

    This love's possessin' me, but I don't mind at all

    この愛に取り憑かれても、少しもイヤじゃない

    It's like supernatural

    これはもう超自然的なレベルよ

    It's takin' over me, don't wanna fight the fall

    愛に取り込まれていく、このまま落ちていきたい

    It's like supernatural

    説明できない力を感じるの

    (This love's possessin' me, but I don't mind at all) No, I don't even mind at all, mm

    愛に支配されても本当に気にならない、むしろ心地いい

    It's like supernatural

    ただただ超自然的

    (This love's possessin' me, but I don't mind at all) No, I don't even mind at all

    この愛に取り憑かれても、嫌じゃないどころか、むしろ幸せ

    Yeah (Yeah), mm

    ええ、そうよ

    I want you to come claim it, I do (Do)

    あなたに来て、私を手にしてほしいの(本気で)

    (I do, I do, do)

    そう、本当に

    You to come name it, I do (Do)

    あなたにこの関係に名前をつけてほしい、心から

    This love's possessin' me, but I don't mind at all

    この愛に支配されても、全然かまわないの

    It's like supernatural

    まるで超自然的

    It's takin' over me, don't wanna fight the fall

    飲み込まれたい、落ちていくのを止めたくない

    It's like supernatural

    説明できないほど強くて不思議な愛

    (This love's possessin' me, but I don't mind at all) No, I don't even mind at all, mm

    この愛に支配されても、本当にちっともイヤじゃない

    It's like supernatural (Ooh)

    これは奇跡みたい

    (This love's possessin' me, but I don't mind at all) No, I don't even mind at all

    愛に取り憑かれても、私はそれでいい

    It's like supernatural

    まるで超自然的な愛

    この曲が収録されているアルバム

    eternal sunshine