このページでは、アレック・ベンジャミン (Alec Benjamin) の Nuance の歌詞と和訳を掲載しています。
Nuance
Nuance の歌詞と和訳(Alec Benjamin)
Artist: Alec Benjamin
物事を白黒で決めたがる空気の中で、ニュアンス(複雑さ・含み)が失われていくことへの抵抗。『どちらかに分類しないと話せない』という窮屈さが、人間関係も社会も荒らしていく。簡単な答えを求めるより、曖昧さを抱える勇気を求める曲。
Da-dum
ダダン
Da-dum
ダダン
Ba-ba-da-dum
ババダダン
Nuance was an old friend that everyone forgot
ニュアンスは、みんなに忘れられてしまった昔の友だちだった
After graduation, he became an afterthought
卒業してからは、思い出されることもなくなった
We threw a cocktail party and just left nuance out
僕たちはカクテルパーティーを開いて、ニュアンスだけを外した
Of the conversation, musta lost his invitation
会話の輪から外して、招待状も失くしたんだろう
In the mail, in the mail
郵便の中で、郵便の中で
The all-too-familiar tale
あまりにもよくある話
Of growin' up and closin' off and losin' touch
大人になって、心を閉ざして、繋がりを失っていく話
Mm-mm
んー、んー
I used to talk about the world
昔は世界について語ってた
I used to talk about life with nuance
ニュアンスを込めて、人生について語ってた
I used to see wood from the trees
森の中で、ちゃんと木を見分けられてた
I used to be alright with nuance
ニュアンスと一緒にいることに、何の抵抗もなかった
But I've got some new wants, don't want to be seen
でも今は欲しいものが変わって、姿を見せたくない
With nuance, I've moved on, it's just not for me
ニュアンスとはもう決別した、今の僕には合わない
Don't wanna talk about the world
世界について語りたくない
Don't wanna talk about life with nuance
ニュアンス込みで人生を語りたくない
Anymore, anymore, mm
もういい、もういいんだ、んー
Da-da-dum-dum-da-dum
ダダダンダダン
Nuance was an old friend that had a lot to say
ニュアンスは、言いたいことが山ほどある昔の友だった
Sharin' his opinions, used to listen in those days
自分の意見を語って、僕はそれを聞いていた
But I threw a cocktail party and just left nuance out
でも僕はカクテルパーティーを開いて、ニュアンスを外した
Of the conversation, musta lost his invitation
会話から締め出して、招待状も届かなかったんだろう
In the mail, in the mail
郵便の中で、郵便の中で
The all-too-familiar tale
あまりにもよくある話
Of growin' up and closin' off and losin' touch
大人になって、心を閉ざして、繋がりを失う話
Mm-mm
んー、んー
I used to talk about the world
昔は世界について語ってた
I used to talk about life with nuance
ニュアンスを込めて、人生について語ってた
I used to see wood from the trees
森の中で、ちゃんと木を見分けられてた
I used to be alright with nuance
ニュアンスと一緒にいることに、何の抵抗もなかった
But I've got some new wants, don't want to be seen
でも今は欲しいものが変わって、姿を見せたくない
With nuance, I've moved on, it's just not for me
ニュアンスとはもう先へ進んだ、今の僕には合わない
Don't wanna talk about the world
世界について語りたくない
Don't wanna talk about life with nuance
ニュアンス込みで人生を語りたくない
Anymore, anymore, mm
もういい、もういいんだ、んー
Da-da-dum-dum-da-dum
ダダダンダダン
And if I do ever see him
もし万が一、彼に会ったとしても
Run into him at a café
カフェでばったり出くわして
And he asks me why I don't call him
どうして連絡しないのかって聞かれても
I'll have nothing with nuance to say
僕には、ニュアンスのある答えなんて出てこない
I'll have nothing with nuance to say
ニュアンスを込めて語れることは、何もない
I used to talk about the world
昔は世界について語ってた
I used to talk about life with nuance
ニュアンスを込めて、人生について語ってた
I used to see wood from the trees
森の中で、ちゃんと木を見分けられてた
I used to be alright with nuance
ニュアンスと一緒にいることに、何の抵抗もなかった
But I've got some new wants, don't want to be seen
でも今は欲しいものが変わって、姿を見せたくない
With nuance, I've moved on, it's just not for me
ニュアンスとはもう決別した、今の僕には合わない
Don't wanna talk about the world
世界について語りたくない
Don't wanna talk about life with nuance
ニュアンス込みで人生を語りたくない
Anymore, anymore, mm
もういい、もういいんだ、んー
Da-da-dum-dum-da-dum
ダダダンダダン


