このページでは、ミュージカル「ウィキッド (Wicked / Wicked For Good)」のThe Wicked Witch Of The East の歌詞と和訳、背景解説を掲載しています。 観劇前にチェックすると、歌詞の意味やシーンの深みまで楽しめます。
The Wicked Witch Of The East
Artist: Cynthia Erivo & Ariana Grande
この曲は、ネッサローズが「東の悪い魔女」へと変わっていく決定的な場面を描く、感情的で劇的なシーンである。ブロードウェイ版ではキャストアルバムに収録されなかった唯一の楽曲としても知られており、映画版ではこの場面と曲にいくつかの追加や変更が加えられている。 ボックを自分のそばに引き留めようと必死になったネッサローズは、彼を自分に恋させるための魔法をかけようとする。しかしエルファバが「その呪文は間違っている」と警告するにもかかわらず、ネッサローズは魔法を唱えてしまう。結果として呪文は大きく失敗し、ボックはブリキの木こりへと変えられてしまう。彼を生かすため、エルファバはやむなく彼の心臓を取り除くことになる。
[Nessarose:]
I want to go back to the way we were at school
学校にいた頃の、あの時みたいに戻りたいの
That night at the Ozdust
あのオズダスト舞踏場の夜
Boq danced with me there
あのときボックは私と踊ってくれた
And it felt like he loved me then
あの瞬間、彼は私を愛してくれている気がしたの
That night, when I felt I was floating on air
まるで空に浮かんでいるみたいだった、あの夜
I want to feel that again
もう一度、あの気持ちを感じたいの
Make me feel that again!
もう一度あの気持ちを味わわせて!
[Elphaba:]
Oh, Nessa, at last!
ああ、ネッサ、ついに!
I'd always been unsure I could
私にできるのか、ずっと自信がなかった
But finally, from these powers
でもついに、この力から
Something good
何か良いことが
Finally, something good
やっと、良いことができた
[Boq:]
Nessa, there's something I have to—
ネッサ、僕には言わなきゃいけないことが—
[Nessarose:]
Look!
見て!
[Boq:]
You did this? To make her happy?
これをやったのは君?彼女を幸せにするために?
Nessa
ネッサ
[Nessarose:]
Yes?
何?
[Boq:]
Uh, Nessa
えっと、ネッサ
Surely now I'll matter less to you
これで僕は、君にとってもう大した存在じゃなくなるよね
And you won't mind my leaving here tonight
だから今夜ここを離れても、気にしないはずだ
[Nessarose:]
Leaving?
離れる?
[Boq:]
The moment when I read
僕がそれを読んだ瞬間
Glinda's going to be wed to Fiyero
グリンダがフィエロと結婚するって
[Nessarose:]
Glinda?
グリンダが?
[Boq:]
Yes, Nessa, that's right
そうだよ、ネッサ
And I've got to go appeal to her
だから彼女のところへ行かなきゃいけない
Express the way I feel to her
僕の気持ちを伝えるために
I lost my heart to Glinda the moment I first saw her
初めてグリンダを見た瞬間、僕は彼女に心を奪われたんだ
[Nessarose:]
Lost your heart? Well, we'll see about that
心を奪われた?それはどうかしらね
[Boq:]
Ah, my heart!
ああ、僕の心臓が!
It feels like it's, like it's shrinking
なんだか、縮んでいくみたいだ
[Nessarose:]
Save him, please, just save him
彼を助けて、お願い、助けて
My poor Boq, my sweet, my brave him
可哀想なボック、優しいボック、勇敢なボック
Don't leave me till my sorry life has ceased
私の惨めな命が終わるまで、どうか私を置いていかないで
Alone and loveless here
ここで一人、誰にも愛されずに
With just the girl in the mirror
鏡の中の女の子と
Just her and me
彼女と私だけで
The Wicked Witch of the East
東の悪い魔女として
We deserve each other
私たちは、お似合いなのよ