タイタニック・パロディ「タイタニーク」

    Titaníque

    タイタニック・パロディ「タイタニーク」

    あの映画が爆笑パロディに!

    タイタニック映画パロディ
    セリーヌ・ディオン楽曲
    爆笑必至
    曲一覧へ

    映画の悲劇がここでは大笑いに!笑いと音楽の両方を楽しめる、ユニークな舞台体験。

    ミュージカルをもっと楽しむために

    〜 物語のあらまし 〜

    🎬 プロローグ:博物館とセリーヌの登場

    • タイタニック博物館のツアーが始まる。学芸員が真面目に説明を始めるが、突如セリーヌ・ディオン本人が乱入。
    • セリーヌは「私は実はタイタニックを生き延びたのよ!」と語り出し、観客(ツアー客)を半ば強引に巻き込んでストーリーを再現することになる。
      (♪ 「I'm Alive」)
    • 以降、彼女の視点で1997年映画『タイタニック』をパロディとして再構成していく。

    🚢 第1部:出航と世界の紹介

    豪華客船の船出

    • 船が出港。上流階級の乗客は華やかに振る舞い、下層の客たちはにぎやかに歌い踊る。
      (♪ 「Taking Chances」)
    • セリーヌは「これは私の歌よ!」と割り込みつつ解説、劇全体がメタ・コメディ調で展開する。

    ローズとカル

    • ローズは婚約者カルと共に登場。カルは横暴で支配的、ローズは息苦しさを感じている。
      (♪ 「Seduces Me」)
    • セリーヌがローズに共感し「私もこんな男とは一緒にいられない」と観客に茶々を入れる。

    ジャックの登場

    • 下層デッキに自由奔放な青年ジャックが現れる。ローズとの対比が強調される。
      (♪ 「If You Asked Me To」)

    ❤️ ローズとジャックの関係

    出会いと恋の芽生え

    • ローズが自殺を考えデッキに立つシーンを、セリーヌが「危ないからやめなさい!」とツッコミつつ語る。
    • ジャックが救い出す流れで二人は急接近する。
      (♪ 「To Love You More」)

    階級の壁を超えるロマンス

    • ジャックがローズを下層デッキのダンスに連れて行き、陽気で解放的な空気を共有する。
      (♪ 「Tell Him」)
    • セリーヌは観客に「この愛は私の歌で支えられている」とアピール。

    コメディリリーフ:ヴィクター・ガーバー

    • 設計士ヴィクター・ガーバーが舞台に登場、映画での真面目な役柄を誇張して笑いを取る。
      (♪ 「I Drove All Night」)

    ⚓ 運命の衝突

    不穏な予兆

    • 船の進路に氷山が迫る。船員たちは軽口を叩きつつも不安を隠せない。
      (♪ 「Because You Loved Me」)

    氷山との衝突

    • 船が激しく揺れ、客たちは大混乱。セリーヌは「氷山さえ私の歌声に嫉妬したのよ」と言い放つ。
      (♪ 「Where Does My Heart Beat Now」)

    🌊 沈没と別れ

    カオスと自己犠牲

    • 乗客たちが救命ボートに殺到。カルは醜態をさらし、ローズはジャックと別れを惜しむ。
      (♪ 「I Surrender」)

    愛のクライマックス

    • ジャックがローズに「生き延びろ」と言い残し、冷たい海に沈んでいく。
      (♪ 「All By Myself」)

    ✨ セリーヌの解釈と「真実」

    • 映画での悲劇をセリーヌは「実は私が助けたの」とねじ曲げ、自分の存在感を誇張。
    • 同時に「それでも愛は残る」というテーマを観客に叩きつける。
      (♪ 「The Prayer」)

    🌅 エピローグ:現在への回帰

    • 物語が締めくくられ、博物館に戻る。学芸員は呆然とするが、観客は大喝采。
    • セリーヌが「結局、愛と歌声がすべてよ!」とまとめる。
      (♪ 「My Heart Will Go On」)
      (♪ 「A New Day Has Come」)

    基本情報

    ステータス
    上映中
    おすすめ度
    2/5
    公式サイト
    原作
    映画『タイタニック』

    劇場情報

    The Vaults
    Launcelot St, London SE1 7AD, UK