このページでは、ミュージカル「バック・トゥ・ザ・フューチャー (Back To The Future)」のIt Works の歌詞と和訳、背景解説を掲載しています。 観劇前にチェックすると、歌詞の意味やシーンの深みまで楽しめます。

    It Works

    Artist: Olly Dobson (Marty McFly) & Roger Bart (Emmett 'Doc' Brown)

    ドク・ブラウンがマーティに最新の発明品、タイムトラベル可能なデロリアンを披露するシーン。フラックスキャパシターと大量のプルトニウムによって作動することを説明し、マーティを驚かせる。

    [Intro: Marty McFly, Doc Brown]
    It's a time machine?! Wait a minute, wait a minute Doc. Are you trying to tell me that you built a time machine out of a DeLorean?!

    タイムマシンだって?!ちょっと待って、ドク。もしかしてデロリアンでタイムマシンを作ったって言ってるのか?!

    Well, if you're gonna build a time machine into a car, why not do it with some style?

    もし車でタイムマシンを作るなら、ちょっとカッコよく作ればいいじゃないか?


    [Verse 1: Doc Brown]
    I'm the architect of tick tock tech

    タイムテックの設計者だ

    A frequent flyer on a cosmic trek

    宇宙旅行の常連さ

    I sorted through the quarks and quirks

    クォークと奇妙な現象を分析して

    And for once I know I made a thing that really works

    今度こそ本当に動くものを作ったってわかる

    It's a time machine that goes both ways

    過去にも未来にも行けるタイムマシン

    To new tomorrows and to yesterdays

    新しい明日にも、過ぎ去った昨日にも

    It's a car for the stars like Captain Kirk's

    キャプテン・カークのような星のための車さ

    And for once I knew I made a thing that really works

    今度こそ本当に動くものを作ったってわかる


    [Chorus 1: Doc Brown, (Female Backing Chorus), Both]
    It works! It works! It works!

    動く!動く!動く!

    (It works!)

    (動く!)

    In terms of the vernacular, it's spectacular! (Ooo-ooh, woo-oah)

    言葉で言うなら、これは素晴らしい!

    Because it works! It works! It works!

    だって動くんだから!動くんだから!動くんだから!

    (It works!)

    (動く!)

    And now I've found my glory (Oooo...ah)

    今や栄光を手にした

    In this stainless steel DeLorean (Oooo...ah)

    このステンレス製デロリアンで

    It's gratifyin' knowing I was first (Ooooooo...ah)

    初めてだったとわかるのは満足だ

    Because it works!

    だって動くんだから!


    [Interlude: Marty, Doc Brown, (Female Backing Chorus)]
    Hey Doc, who are the girls? (Ha, ha, ha)

    ねえドク、あの女の子たちは誰?

    I don't know; they just show up every time I start singing!

    わからない、歌い始めるといつも現れるんだ!

    (Yes, it... works!)

    (そう、動くんだ!)


    [Verse 2: Doc Brown, (Female Backing Chorus), Both]
    Blunt force trauma up against your head (ah-ooh)

    頭に強い衝撃を受けると(あー)

    Can put you in a coma; you could end up dead (ah-ooh)

    昏睡状態になったり、死ぬこともある(あー)

    Or calling for your momma but for me instead (ah-ooh)

    お母さんを呼ぶところを、代わりに僕が受ける(あー)

    That blunt force trauma when I slipped and hit my head

    頭を打った衝撃が

    Shook something loose in me

    僕の中の何かを解き放った

    Some high fruit in a tree

    木の高いところの果実みたいに

    And that's when I could see

    その時見えたんだ

    How fluid time can be

    時間がどれだけ自由に流れるかが

    It gave me the connection (Ha, ha)

    それが僕に繋がりを与えた

    After decades of rejection (Ha, ha, A-a-a-ah)

    何十年もの拒絶の後で

    I never really thought I'd get to see how well...

    本当にうまくいくところを見るなんて思わなかった


    [Chorus 2: Doc Brown, (Female Backing Chorus), Both]
    It works! It works! It works!

    動く!動く!動く!

    (It works!)

    (動く!)

    And with this new invention I'll cut through the fourth dimension (Ooo-ooh, woo-oah)

    この新発明で第4次元も突き抜けられる

    'Cause it works! It works! It works!

    だって動くんだから!

    (It works!)

    (動く!)

    I found what I was searching for

    探していたものを見つけた

    It's called the Flux Capacitor

    それがフラックス・キャパシター

    It's this year's break-through scientific first

    今年の画期的科学発明だ

    Because it works!

    だって動くんだから!


    [Bridge: Doc Brown]
    The secret was confined

    秘密は隠されていた

    And it's like I was blind, man

    まるで目が見えなかったようだった

    The solution was sublime

    解決策は素晴らしかった

    And I knew it all the time!

    ずっとわかっていたんだ!

    I didn't see how I could do it

    どうやってできるかはわからなかった

    Until I put my mind to it

    心を注ぐまで


    [Chorus 3: Doc Brown, (Female Backing Chorus), Both]
    It works! It works! It works!

    動く!動く!動く!

    (It works!)

    (動く!)

    A space and time funicular but it's vehicular (It works, it works, it works, it works!)

    時空のケーブルカーでありながら、車両でもある(動く、動く、動く、動く!)

    Because it works! It works! (It works, it works, it works, it works!)

    だって動くんだから!

    The world will write my story in...

    世界は僕の物語を書くんだ…

    This stainless steel... DeLorean...

    このステンレス製…デロリアンに…

    The time continuum shall be traversed!

    時間の連続体を旅するんだ!

    Because Marty...

    だって、マーティ…

    It works! It works! It works!

    動く!動く!動く!

    (It works!)

    (動く!)

    It works! It works! It works!

    動く!動く!動く!

    (It works, It wooooooorks!)

    (動く、動くぅぅぅ!)

    IT WORKS!

    動くんだ!