このページでは、ザ・1975 (The 1975) の I'm In Love With You の歌詞と和訳を掲載しています。
Artist: The 1975
『愛している』という言葉を、疑いながらも繰り返し口にする曲。純粋な告白というより、不安を抱えたまま愛に飛び込む決意に近い。ロマンチックだが、完全な安心には至らない曖昧さが残る。
Heartbeat is coming in so strong
鼓動がやたら強く響いてくる
Oh, if you don't stop, I'm gonna need a second one
ああ、このまま止まらなかったら、もう一杯必要になりそうだ
Oh, there's something I've been meaning to
ああ、ずっと言おうとしてたことがあって
Say to you, baby (Hold that thought)
君に言いたいんだ、ベイビー(ちょっと待って)
Yeah, there's something I've been meaning to
そう、前から言おうとしてたことがある
Say to you, baby, but I just can't do it
君に言いたいのに、どうしても言えない
What a call, moving in
なんてタイミングだ、流れが来てる
I feel like I can loosen my lips (Come on so strong)
口が開きそうなんだ(勢いがすごい)
I can summarise it for you
まとめて言うよ
It's simple and it goes like this
シンプルで、こうなる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
She's got her broadsheet
彼女はブロードシート紙を手にして
Reading down the list of the going wrongs (Yeah, yeah, yeah)
うまくいってないことを上から読み下してる(ああ、そうだな)
I'm getting no sleep
俺は全然眠れなくて
Tossing and turning all night long
一晩中、寝返りばかり打ってる
Oh, there's somewhere I've been meaning to
ああ、話を持っていきたかった場所があって
Take the conversation (Hold that thought)
そこに会話を運びたかった(ちょっと待って)
Yeah, there's somewhere I've been meaning to
そう、前から向けたかった方向がある
Take the conversation, but I just can't do it
会話をそこへ持っていきたいのに、どうしてもできない
You show me your black girl thing
君が自分の“ブラック・ガール的なもの”を見せてくれて
Pretending that I know what it is (I wasn't listening)
分かったふりをしてるけど(実は聞いてなかった)
I apologise, you meet my eyes
謝ると、君が俺の目を見る
Yeah, it's simple and it goes like this
そう、結局シンプルで、こうなる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
Yeah, I'm in love with you
そう、俺は君に恋してる
Yeah, I got it! I found it!
ああ、分かった! 見つけた!
I've just gotta keep it
あとは大事に持ってればいい
"Don't fuck it, you muppet!"
「台無しにするなよ、ドジ!」
It's not that deep
そんな深い話じゃない
Well, I've been counting my blessings
俺は自分の幸運を数えて
Thinking this through just like, "1, 2, yeah, I'm in love with you!"
「1、2……そうだ、俺は君に恋してる!」って考えてた
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる
I'm in love with you
俺は君に恋してる