LyriXplorer

    このページでは、テイラー・スウィフト (Taylor Swift) の thanK you aIMee の歌詞と和訳を掲載しています。

    thanK you aIMee

    thanK you aIMee の歌詞と和訳(Taylor Swift

    Artist: Taylor Swift

    長年自分を傷つけてきた“いじめっ子”のような存在に向けて、恨みと感謝を同時に突きつける手紙のような曲。執拗な攻撃や嘲笑が、自分をここまで必死に働かせ、巨大なキャリアを築かせた皮肉な原動力でもあったと認めつつ、その人は自分が悪役にされていることすら気づいていないという残酷な非対称性を描く。

    When I picture my hometown

    私の故郷を思い浮かべると

    There's a bronze, spray-tanned statue of you

    そこには、あなたのブロンズ像(スプレータン仕様)が建っているの

    And a plaque underneath it

    その下のプレートには

    That threatens to push me down the stairs at our school

    「あいつを階段から突き落とせ」とでも書いてあるみたいに感じる

    And it was always the same searing pain

    いつだって同じ、焼けつくような痛みだった

    But I dreamed that one day I could say

    でもいつかこう言える日を夢見ていた

    All that time you were throwin' punches

    あなたが殴り続けていたあの時間に

    I was buildin' somethin'

    私は何かを築いていたの

    And I can't forgive the way you made me feel

    あなたが私に与えたあの気持ちは許せないけど

    Screamed, 'fucK you aIMee' to the night sky

    夜空に向かって“fucK you aIMee”と叫んで

    As the blood was gushin'

    血が流れ落ちながら

    But I can't forget the way you made me heal

    でも、あなたが結果的に私を“強くした”ことは忘れられない

    And it wasn't a fair fight

    あれはフェアな戦いじゃなかった

    Or a clean Kill

    きれいな“勝負”でもなかった

    Each time that aIMee stomped across my grave

    AIMEE が私の墓を踏みつけるような気持ちにさせたたびに

    And then she wrote headlines

    彼女は記事の見出しみたいに

    In the local paper laughing at each baby step I'd take

    私の小さな成長をあざ笑う言葉を撒き散らした

    And it was always the same searing pain

    それはいつも同じ、焼けつく痛みで

    But I prayed that one day I could say

    でもいつかこう言えるように祈っていた

    All that time you were throwin' punches

    あなたが殴り続けていたあの時間に

    I was buildin' somethin'

    私は何かを築いていたの

    And I couldn't wait to show you it was real

    それが本物だって証明したくてたまらなかった

    Screamed 'fucK you aIMee' to the night sky

    “fucK you aIMee”と夜空に叫びながら

    As the blood was gushin'

    血が噴き出していたあの頃

    But I can't forget the way you made me heal

    でもあなたが私を“治した”ことだけは忘れない

    Everyone knows that my mother is a saintly woman

    私の母が聖人みたいな人だって、みんな知っているけど

    But she used to say she wished that you were dead

    母でさえ「あの子が死ねばいいのに」と言ってたわ

    I pushed each boulder up the hill

    私は巨大な岩を押して丘を登るように生きて

    Your words are still just ringin' in my head, ringin' in my head

    あなたの言葉は今でも頭の中で鳴り響いている

    I wrote a thousand songs that you find uncool

    あなたが“ダサい”と笑った千もの曲を書いて

    I built a legacy that you can't undo

    あなたには壊せない“遺産”を築いた

    But when I count the scars

    でも傷跡を数えると

    There's a moment of truth

    ひとつの真実に気づくの

    That there wouldn't be this

    今の私は、きっと

    If there hadn't been you

    あなたがいなければ存在しなかった

    And maybe you've reframed it

    あなたの中では、もう記憶を書き換えて

    And in your mind you never beat my spirit black and blue

    「私の心を青あざだらけにしたことなんてない」って思ってるのかもね

    I don't think you've changed much

    あなたが変わったとは思わないけど

    And so I changed your name and any real defining clues

    だから私は、あなたの名前も特徴も全部変えて書いたの

    And one day

    そしていつか

    Your kid comes home singing

    あなたの子どもが歌い出すのよ

    A song that only us two is gonna know is about you

    私とあなたしか、“自分のことだ”と分からない歌を

    'Cause

    だって

    All that time you were throwin' punches

    あの頃あなたが殴っていた時間は

    It was all for nothin'

    結局、何の意味もなかったの

    And our town it looks so small from way up here

    今では、あの街がとても小さく見える場所に私はいる

    Screamed, 'thanK you aIMee'' to the night sky

    夜空に向かって“thanK you aIMee”と叫んだの

    And the stars are stunnin'

    星があまりに美しくて

    'Cause I can't forget the way you made me heal

    あなたが私を“治した”方法を忘れないから

    Everyone knows that my mother is a saintly woman

    母が聖人みたいな人だとは誰もが知っているけど

    But she used to say she wished that you were dead

    それでもあなたのことを“死ねばいいのに”と言っていた

    So I pushed each boulder up that hill

    私はあの坂を岩を押して登り続けた

    Your words were still just ringin' in my head, ringin' in my head

    あなたの言葉は今も頭の中で響き続けている

    ThanK you aIMee

    ありがとう、AIMEE

    ThanK you aIMee

    本当にありがとう、AIMEE

    この曲が収録されているアルバム

    THE TORTURED POETS DEPARTMENT