LyriXplorer

    このページでは、テイラー・スウィフト (Taylor Swift) の Actually Romantic の歌詞と和訳を掲載しています。

    Actually Romantic

    Actually Romantic の歌詞と和訳(Taylor Swift

    Artist: Taylor Swift

    『Actually Romantic』は、自分では意識していなかったのに、相手が一方的に対抗心を抱いていたことに気づく瞬間を歌った曲。突然その相手が過剰にアピールしはじめ、自分がずっと相手の頭の中にいたと知る、そんな驚きと皮肉を描いている。

    I heard you call me "Boring Barbie" when the coke's got you brave

    コークでテンション上がってる時に、私を「つまんないバービー」って呼んでたよね

    High-fived my ex and then you said you're glad he ghosted me

    元カレとハイタッチして「振られて良かったじゃん」なんて言ったりして

    Wrote me a song saying it makes you sick to see my face

    私の顔を見ると具合悪くなるって歌まで作ってきて

    Some people might be offended

    普通は怒るとこなんだけど

    But it's actually sweet

    でもなんか可愛い

    All the time you've spent on me

    私のためにそんなに時間使っちゃって

    It's honestly wild

    本気でビビるレベル

    All the effort you've put in

    その努力、すごすぎ

    It's actually romantic

    むしろロマンチックじゃない?

    I really got to hand it to you

    褒めざるを得ないよ

    No man has ever loved me like you do

    誰もあなたみたいに私を“愛して”くれなかった

    Hadn't thought of you in a long time

    ずっとあなたのことなんて忘れてたのに

    But you keep sending me funny valentines

    毎年ヘンテコなバレンタイン送ってくるから

    And I know you think it comes off vicious

    あなたは意地悪のつもりなんでしょ?

    But it's precious, adorable

    でも私には可愛く見える

    Like a toy Chihuahua barking at me from a tiny purse

    小さなバッグから吠えてるチワワみたい

    That's how much it hurts

    その程度の攻撃力ね

    How many times has your boyfriend said

    あなたの彼氏に何回言われたの?

    "Why are we always talking 'bout her?"

    「なんでいつもアイツの話ばっかり?」って

    It's actually sweet

    ほんとに可愛いと思う

    All the time you've spent on me

    私のことで頭いっぱいなんだね

    It's honestly wild

    ちょっと怖いくらい

    All the effort you've put in

    努力すべてが執着であり愛

    It's actually romantic

    もう恋愛でしょ

    I really got to hand it to you

    いやマジ尊敬

    No man has ever loved me like you do

    こんな愛情、他の誰もくれない

    You think I'm tacky, baby

    私をダサいって言って

    Stop talking dirty to me

    下品な言葉で責めないで

    It sounded nasty, but it

    汚い言葉のはずなのに

    Feels like you're flirting with me

    なんか口説かれてる気がするの

    I mind my business, God's my witness that I don't provoke it

    私は何もしてないわ、神が証人よ

    It's kind of making me wet (Oh)

    なのに…ちょっと濡れてきたんだけど(やだ)

    'Cause it's actually sweet

    だって案外キュンとくるし

    All the time you've spent on me

    私にかけた時間も

    It's honestly lovely

    わりと愛情深くて

    All the effort you've put in

    全部が恋っぽい

    It's actually romantic

    めちゃくちゃロマンチック

    Really got to hand it to you, to you

    あなたには脱帽ですわ

    No man has ever loved me like you do

    あなたみたいに愛してくれる男はいなかった

    It's actually romantic

    ほら、これ恋だよね?

    You've just given me so much… attention!

    私にめちゃくちゃ…注目くれてる!

    It's actually romantic

    こんなの恋じゃん

    It's so romantic

    超ロマンチック

    この曲が収録されているアルバム

    The Life Of A Showgirl