このページでは、モーガン・ウォーレン (Morgan Wallen) の What I Want の歌詞と和訳を掲載しています。
What I Want
What I Want の歌詞と和訳(Morgan Wallen)
Artist: Morgan Wallen
互いに傷を抱えた二人が、“本気の関係”ではなく今夜の熱と慰めを求めて出会う。信頼問題も厄介な元恋人もお互い様だと笑い合い、短い時間だけ恋人のふりをして、朝には他人に戻っても恨みはない——そんな割り切りと寂しさの混ざった、刹那的なロマンスを描く。
She said, "You don't want this heart, boy, it's already broke"
彼女は言った、「こんな心はいらないでしょ、もう壊れてるの」
Told me everything she touch just goes up in smoke
「私が触れるものは、全部煙みたいに消える」って
Only stay a couple nights, then she gon' be gone
「泊まるのはせいぜい二晩、それが終われば去る」
I said, "Baby, you should know that's what I want"
俺は言った、「それでいい、俺が欲しいのはそれだ」
That's what I want, that's what I want
それが欲しい、それでいい
That's what I want, that's what I want, that's what I want
それが欲しい、まさにそれが欲しい
What I want
俺が求めてるもの
And you ain't gotta worry 'bout no trust issues with me
俺との間で、信頼の問題なんて心配しなくていい
I got 'em too, I got 'em too
俺も同じものを抱えてる、ちゃんとな
You ain't gotta worry 'bout no exes that's crazy
面倒な元カレの話も、気にしなくていい
I got 'em too, you know I do
俺にもいる、分かってるだろ
If you're in a hurry
もし急いでるなら
Nah, you ain't gonna hurt me tonight
今夜、俺が傷つくことはない
And it won't be the worst thing
それは最悪なことでもない
If this is all it is
これがすべてだとしても
And in the middle of a kiss
キスの途中でだって
She said, "You don't want this heart, boy, it's already broke"
彼女はまた言った、「この心はいらないでしょ、もう壊れてる」
Told me everything she touch just goes up in smoke
「触れるものは全部、煙になって消える」
Only stay a couple nights, then she gon' be gone
「二晩だけ、それが終わればいなくなる」
I said, "Baby, you should know that's what I want"
俺は言った、「分かってほしい、それが欲しいんだ」
That's what I want, that's what I want
それが欲しい、それでいい
That's what I want, that's what I want, that's what I want
それが欲しい、まさにそれだ
That's what I want
それが欲しい
That's what I want
それでいい
What I want
俺の望みだ
There are no hard feelings if you only wanna act like lovers do
恋人みたいに振る舞うだけでも、後腐れはない
For a night or two
一晩か、二晩だけ
Ooh, oh yeah
おお、そうさ
And sometimes in the mornin' go back to bein' someone you never knew
そして朝になったら、また他人に戻ることもある
You never knew
知らない誰かに
Baby, don't you worry, you ain't gonna hurt me tonight
なあ、心配するな、今夜は俺は傷つかない
It won't be the worst thing
それは最悪じゃない
If this is all it is
これがすべてだとしても
Then she kissed me again
そう言って、彼女はまた俺にキスした
And said, "You don't want this heart, boy, it's already broke"
そして言った、「この心はいらないでしょ、もう壊れてる」
Told me everything she touch just goes up in smoke
「私が触れるものは、全部消えてしまう」
Only stay a couple nights, then she gon' be gone
「二晩だけ、それが終われば去る」
I said, "Baby, you should know that's what I want"
俺は言った、「それでいい、それが欲しい」
She said, "You don't want this heart, nah, it can't be fixed
彼女は言った、「この心は直らない」
And I ain't ready to try on a night like this
「今夜みたいな夜に、直そうとする気もない」
But if you still wanna stay, there ain't nothin' wrong"
「それでも一緒にいたいなら、悪くない」
There's nothin' wrong
何も間違ってない
I said, "Baby, you should know that's what I want"
俺は言った、「それが欲しいんだ」
That's what I want, that's what I want
それが欲しい、それでいい
That's what I want, that's what I want, that's what I want
それが欲しい、まさにそれだ
That's what I want
それが欲しい
Yeah
ああ
That's what I want, that's what I want, that's what I want
それが欲しい、それがすべてだ
Yeah
ああ
That's what I want
それが欲しい
Oh yeah, oh
ああ、そうさ
That's what I want, that's what I want
それが欲しい、それでいい


