このページでは、ジャスティン・ビーバー (Justin Bieber) の WALKING AWAY の歌詞と和訳を掲載しています。
WALKING AWAY
WALKING AWAY の歌詞と和訳(Justin Bieber)
Artist: Justin Bieber
逃げではなく選択としての別れ。壊し合う前に距離を取る強さと、去った後に残る未練や後悔を描き、境界線を引くことの痛みを正面から扱う。
Days go by so fast, don't wanna spend them with you
日々があまりにも早く過ぎていく、君とじゃなきゃ過ごしたくないのに
So tell me why you're throwing stones at my back
なのにどうして、君は僕の背中に石を投げるんだ
You know I'm defenseless, oh
僕が無防備だって、君は分かってるだろ、ああ
And, girl, we better stop before we say some shit
なあ、俺たち、取り返しのつかないことを言う前に止まった方がいい
We've been testing our patience
ずっと我慢比べをしてきたから
I think we better off if we just take a break
少し距離を置いた方がいい気がするんだ
And remember what grace is
それで「思いやり」って何かを思い出そう
Baby, I ain't walking away
ベイビー、俺は逃げない
You were my diamond
君は俺のダイヤモンドだった
Gave you a ring
指輪を渡した
I made you a promise
約束もした
I told you I'd change
変わるって、君に言った
It's just human nature
これが人間ってもんだろ
These growing pains
成長するための痛みなんだ
And baby, I ain't walking away
それでもベイビー、俺は立ち去らない
And every time you don't say my name
君が俺の名前を呼ばないたびに
I'm reminded how I love when you say it
君が呼んでくれるのが、どれだけ好きか思い知らされる
I know we have this moment to face
俺たちには向き合うべき瞬間があるって分かってる
Baby, I ain't walking away
でもベイビー、俺は逃げない
Things take time, girl
何事にも時間がかかる、君
Let's see what we can do, uh
俺たちに何ができるか、やってみよう、ああ
(We can do, we can do, we can do, we can do)
(できる、できる、俺たちはできる)
'Cause even when they leave
たとえ全部が去ってしまっても
I keep on dreaming of the best parts of you, oh
俺は君の一番素敵なところを、ずっと夢に見てる、ああ
And girl, we better stop before we say some shit
なあ君、傷つく言葉を言う前に止まろう
We been testing our patience (Oh, yeah, oh, yeah)
俺たちはずっと我慢しすぎてきた(Oh, yeah, oh, yeah)
I think we better off if we just take a break
少し休んだ方が、きっといい
And remember what grace is
それで優しさを思い出そう
Baby, I ain't walking away
ベイビー、俺は逃げない
You were my diamond
君は俺のダイヤモンドだった
Gave you a ring
指輪を渡した
I made you a promise
約束した
I told you I'd change
変わるって言った
It's just human nature
それが人間なんだ
These growing pains
成長の痛みなんだ
And baby, I ain't walking away
それでもベイビー、俺は去らない
And every time you don't say my name
君が俺の名前を呼ばないたびに
I'm reminded how I love when you say it
君が呼ぶ声を、どれだけ愛してるか思い出す
I know we have this moment to face
俺たちには向き合うべき現実がある
But baby, I ain't walking away
それでもベイビー、俺は逃げない
Baby, I ain't walking away
ベイビー、俺は立ち去らない
Oh, oh (Oh, baby)
ああ、ああ(ああ、ベイビー)
Walking away
去ったりしない
Baby, I ain't walking away
ベイビー、俺は逃げない
You were my diamond
君は俺のダイヤモンドだった
Gave you a ring
指輪を渡した
I made you a promise
約束した
I told you I'd change
変わるって誓った
It's just human nature
それが人間らしさだろ
These growing pains
これは成長の痛みなんだ
Baby, I ain't walking away
ベイビー、俺は絶対に離れない


