LyriXplorer

    このページでは、テイラー・スウィフト (Taylor Swift) の betty の歌詞と和訳を掲載しています。

    betty

    betty の歌詞と和訳(Taylor Swift

    Artist: Taylor Swift

    高校生の少年ジェームズの視点から、夏の間に別の女の子と浮気し、恋人ベティを裏切ってしまった経緯と後悔を語る曲。パーティーでの失態や誰かの車に乗り込んだ瞬間を思い返しながら、誕生日パーティーにギターを持って現れ、もう一度チャンスをくれと必死に謝るラストシーンまでが描かれる。

    Betty, I won't make assumptions about why you switched your homeroom

    ベティ、君がホームルームを変えた理由を勝手に決めつけたりはしないよ

    But I think it's 'cause of me

    でも、たぶん原因は僕なんだろう

    Betty, one time I was riding on my skateboard when I passed your house

    ベティ、スケボーで君の家の前を通ったとき

    It's like I couldn't breathe

    息ができないくらい苦しくなった

    You heard the rumors from Inez

    イネスから噂を聞いたんだよね

    You can't believe a word she says

    彼女の言うことなんて普段は信用できないけど

    Most times, but this time it was true

    今回ばかりは本当だった

    The worst thing that I ever did

    僕が人生で一番ひどいことをしたのは

    Was what I did to you

    君にしたあの行為なんだ

    But if I just showed up at your party

    でももし、君のパーティーに突然行ったら

    Would you have me?

    僕を受け入れてくれる?

    Would you want me?

    僕を望んでくれる?

    Would you tell me to go fuck myself

    「消えろ」って怒鳴る?

    Or lead me to the garden?

    それとも庭へ連れていってくれる?

    In the garden would you trust me

    もし庭で話せたなら、君は僕を信じてくれる?

    If I told you it was just a summer thing?

    「あれはただの夏の出来事だったんだ」って言ったら?

    I'm only seventeen

    僕はまだ17歳で

    I don't know anything but I know I miss you

    何も分かってないけど、君が恋しいってことだけは分かる

    Betty, I know where it all went wrong

    ベティ、どこで全てが狂ったのかは分かってる

    Your favorite song was playing from the far side of the gym

    体育館の奥で、君の好きな曲が流れていた

    I was nowhere to be found, I hate the crowds, you know that

    僕はそこにいなくて、人混みが苦手だって君は知っていたのに

    Plus, I saw you dance with him

    それに、君があの男と踊っているのを見てしまった

    You heard the rumors from Inez

    イネスから噂を聞いたんだよね

    You can't believe a word she says

    普段は信用できない彼女だけど

    Most times, but this time it was true

    今回ばかりは本当だった

    The worst thing that I ever did

    僕が生涯で一番ひどいことをしたのは

    Was what I did to you

    君に対してのことなんだ

    But if I just showed up at your party

    でももし君のパーティーに現れたら

    Would you have me?

    君は僕を受け入れてくれる?

    Would you want me?

    望んでくれる?

    Would you tell me to go fuck myself

    「二度と来るな」っていう?

    Or lead me to the garden?

    それとも庭に連れていってくれる?

    In the garden would you trust me

    庭で話せたなら、君は僕を信じてくれる?

    If I told you it was just a summer thing?

    「あれはただの夏の過ちだった」と言ったら?

    I'm only seventeen

    僕は17歳で

    I don't know anything but I know I miss you

    何も分からないけど、君が恋しい

    I was walking home on broken cobblestones

    崩れた石畳を歩いて家に帰る途中だった

    Just thinking of you when she pulled up

    君のことを考えていたら、彼女が車でやって来た

    Like a figment of my worst intentions

    最悪のタイミングで現れた幻のように

    She said "James, get in, let's drive"

    「ジェームズ、乗って。ドライブしようよ」って

    Those days turned into nights

    あの日々は夜になり

    Slept next to her but

    彼女の隣で寝たけれど

    I dreamt of you all summer long

    夏の間ずっと夢に見るのは、君だけだった

    Betty, I'm here on your doorstep

    ベティ、今僕は君の家のドアの前にいる

    And I planned it out for weeks now but, it's finally sinking in

    何週間も考えて準備してきたけど、ようやく現実味が出てきた

    Betty, right now is the last time

    ベティ、今が最後のチャンスなんだ

    I can dream about what happens when you see my face again

    君がもう一度僕の顔を見たとき、どうなるかを夢見る最後の瞬間

    The only thing I wanna do

    僕がしたいのはただひとつ

    Is make it up to you

    君に償うことだけなんだ

    So, I showed up at your party

    だから僕は君のパーティーに現れた

    Yeah, I showed up at your party

    本当に来たんだ、君のパーティーに

    Yeah, I showed up at your party

    何度でも言うよ、僕は来たんだ

    Will you have me?

    僕を受け入れてくれる?

    Will you love me?

    また愛してくれる?

    Will you kiss me on the porch in front of all your stupid friends?

    君の“バカな友達”の前で、玄関のポーチでキスしてくれる?

    If you kiss me

    もしキスしてくれたら

    Will it be just like I dreamed it? Will it patch your broken wings?

    夢で見た通りになる? 君の傷ついた心を癒す力があるだろうか?

    I'm only seventeen

    僕はまだ17歳で

    I don't know anything

    何も分からないけれど

    But I know I miss you

    でも君が恋しいことだけは確かだ

    Standing in your cardigan

    君がカーディガンを着て立っていて

    Kissing in my car again

    また僕の車でキスして

    Stopped at a streetlight, you know I miss you

    信号待ちのあいだも、君のことが恋しくて仕方なかった

    この曲が収録されているアルバム

    folklore