このページでは、ダニエル・シーザー (Daniel Caesar) の Sign Of The Times の歌詞と和訳を掲載しています。
Sign Of The Times
Sign Of The Times の歌詞と和訳(Daniel Caesar)
Artist: Daniel Caesar
甘いロマンスの入り口から、突然“死”の影へ急旋回する曲。キスや未来を想像する若い希望の横に、事故や生還、そして生き残った罪悪感が並置される。神が救った/救わなかったという感覚が、恋愛の話と同じ地平で語られ、人生の不条理を『時代の徴(サイン)』として受け止めようとする。幸福と惨事が同じ瞬間に同居する怖さが残る。
Mister, mister
ミスター、ミスター
I heard God speaks to man through signs
神はしるしを通して人に語りかけるって聞いた
Well I think I just seen mine
たぶん俺は、今そのしるしを見たんだと思う
'Cause when I kissed her
だって彼女にキスした瞬間
I pictured her bringing forth life
彼女が命を産み落とす姿が浮かんだんだ
Like Madonna and her child
マドンナとその子のように
No need to be alarmed
取り乱す必要はない
It's just love
ただの愛だ
And the future
そして未来の話
But so what?
だから何だ?
Mister, mister
ミスター、ミスター
Do you think I should let her know
彼女に伝えるべきだと思うか?
Or wait it out, let colours show?
それとも待って、色が出るのを見たほうがいい?
'Cause when I'm with her (When I'm with her)
だって彼女と一緒にいるとき(彼女といるとき)
Impulsivity pulls at me
衝動が俺を引っ張るんだ
I'm stronger now than I used to be
昔の俺より、今の俺は強い
It might be too late
もう遅いのかもしれない
I've gone
俺は踏み出して
And spilled my guts
腹の中を全部ぶちまけた
But it feels so great
でも、最高に気分がいい
It's risky
危険なのは分かってる
So what?
それがどうした?
I think it's finally 'bout that time, a nigga nearly thirty
ついにその時が来た気がする、俺ももう三十手前だ
Find some soil to plant a seed, Lord, send me someone worthy
種を植える土を見つけたい、主よ、ふさわしい人を授けてくれ
I was chasing 'round my fucking lady like a sycophant
俺は卑屈な追従者みたいに、あの女を必死で追い回してた
But you brought me up and out of Egypt with your single hand
でもあなたは、たった一つの御手で俺をエジプトから連れ出した
My homie crashed the Tesla and that shit went up in flames
仲間がテスラで事故って、車は炎上した
The Lord, He got him out in time, I wanna tell Him "Thanks"
主は間に合うように彼を救った、俺は「ありがとう」って言いたい
Sometimes I feel it should've been me inside of the passenger side
時々思うんだ、本当は助手席にいたのは俺だったはずだって
Then it would've been me 'stead of—
そうすれば、あいつじゃなくて俺が—
Is it my fault? God decides who stays, who goes
これは俺のせいなのか? 誰が残り、誰が去るかは神が決める
Can I ask the question? 'Cause I really wanna know
聞いてもいいか? 本当に知りたいんだ
I was at home in my bed, my spirit felt a disturbance
家のベッドにいたとき、魂がざわつくのを感じた
Signs are all around me, I'm just trying to interpret
しるしは至る所にある、俺はそれを読み取ろうとしてるだけだ
I know, I know, I know, yes, I know
分かってる、分かってる、分かってる、ああ分かってる
I know a sign when I see one, sign when I see one
しるしを見れば分かる、見れば分かるんだ


