LyriXplorer

    このページでは、ザック・ブライアン (Zach Bryan) の Deann's Denim の歌詞と和訳を掲載しています。

    Deann's Denim

    Deann's Denim の歌詞と和訳(Zach Bryan

    Artist: Zach Bryan

    古いデニムに染みついた匂いや傷が、特定の人の記憶を連れてくる。『捨てたいのに捨てられない』ものの象徴として、過去の愛と自分の未練を静かに撫でる曲。

    Well, DeAnn's denim dress has got a dandelion scent

    そう、ディアンのデニムのドレスには、たんぽぽみたいな匂いが染みついてる

    That dress with her as she rounds the door

    そのドレスを着たまま、彼女がドアを曲がって消えていく

    It's all photographic, not from eighth and ten years back

    それは全部、写真みたいに鮮明で、8年や10年前の記憶なんかじゃない

    Of a birthday cake with a lit-up twenty-four

    24本のロウソクが灯った誕生日ケーキの記憶だ

    And I miss times I drank 'cause I'd never overthink

    あの頃みたいに飲んでた時間が恋しい、何も考えすぎなかったから

    And I never gave into this lore

    こんな決まり文句みたいな人生論にも、俺は屈しなかった

    You ain't Jesus Christ 'cause you don't think twice

    お前はイエス・キリストなんかじゃない、二度考えることもしないんだから

    Sunday when you pass a liquor store

    日曜に酒屋の前を通り過ぎる時でさえな

    Well, time changes all, you'll see

    まあ、時間がすべてを変える、いずれ分かるさ

    Did you become what your mama wanted you to be?

    お前は、母親が望んだ人間になれたのか?

    And are you strong enough to stay away from family genes?

    それとも、家族の血から逃げ切れるほど強かったのか?

    'Cause DeAnn's denim was a stubborn thing

    だって、ディアンのデニムは、どうしようもなく頑固だったから

    Well, DeAnn's denim was a stubborn thing

    そう、ディアンのデニムは、どうしようもなく頑固だった

    Well, I recall a letter that she sent me on base

    ああ、基地にいた俺に、彼女が送ってきた手紙を思い出す

    When I was out playin' a patriot

    愛国者気取りで外を駆け回っていた頃にな

    She said she was leaving the house, headed out

    家を出るって、外へ向かうって書いてあった

    And finally had the nerve for facin' it

    ついに、向き合う覚悟ができたんだってさ

    The jeans that her daddy left were workin' in vintage and

    父親が残したジーンズは、今じゃヴィンテージ扱いで

    Procter's daddy did 'em the same

    プロクターの親父も、同じようなもんだった

    He said I could change my suit and tie, pray all night to Jesus Christ

    スーツやネクタイを替えて、一晩中イエスに祈ったところで

    But he'd belt my ass if I changed my name

    名前を変えたら、ベルトでぶん殴るって言われたよ

    'Cause time changes all you'll see

    だって、時間がすべてを変える、いずれ分かる

    Did she become what her daddy wanted her to be?

    彼女は、父親が望んだ姿になれたのか?

    Was she strong enough to stay away from family genes?

    家族の血から逃げ切れるほど、彼女は強かったのか?

    'Cause sometimes, denim is an ugly thing

    だって時々、デニムってのは醜いもんだから

    Well, sometimes, denim is an ugly thing

    ああ、時々、デニムは本当に醜い

    Well, DeAnn's denim dress has got a dandelion scent

    そう、ディアンのデニムのドレスには、たんぽぽの匂いが残ってる

    That dress with her as she rounds the door

    そのドレスを着たまま、彼女はドアの向こうへ消えていった

    Cleaned out the closet, found some closure when I threw those old blue jeans on the floor

    クローゼットを片付けて、古い青いジーンズを床に投げ捨てた時、少しだけ区切りがついた

    I cleaned out the closet, found some closure when I threw those old blue jeans on the floor

    クローゼットを片付けて、古い青いジーンズを床に投げ捨てた時、少しだけ区切りがついた

    I cleaned out the closet, found some closure when I threw those old blue jeans on the floor

    クローゼットを片付けて、古い青いジーンズを床に投げ捨てた時、少しだけ区切りがついた

    この曲が収録されているアルバム

    With Heaven On Top