このページでは、ビートルズ (The Beatles) の Matchbox の歌詞と和訳を掲載しています。
Artist: The Beatles
恋人がいない寂しさや、思うようにいかない生活感がにじむブルース/ロカビリー調の曲。語り手は“居場所”や“相棒”を求めつつ、どこか投げやりでもある。小さなマッチ箱のイメージを借りて、自分の境遇の小ささや不安定さを表現する。軽快だが、底に孤独がある。
I said I'm sitting here watching
こうして座り込んで ただ眺めてる
Matchbox hole in my clothes
服に空いた マッチ箱みたいな穴をな
I said I'm sitting here wondering
こうして座ったまま 考え込んでる
Matchbox hole in my clothes
服に空いた マッチ箱みたいな穴を
I ain't got no matches but I sure
マッチなんて持っちゃいないけど
Got a long way to go
俺には まだまだ長い道のりがある
I'm an ole poor boy, and I'm a
俺はただの 貧乏な男で
Long way from home
故郷から 遠く離れてる
I'm an ole poor boy, and I'm a
俺はただの みすぼらしい男で
Long way from home
家路は はるか遠い
I'll never be happy cause everything I've
俺はきっと幸せになれない
Ever did was wrong
これまでやってきたこと 全部が間違いだったから
Well, if you don't want my peaches honey
なあ 俺の桃がいらないなら
Please don't shake my tree
俺の木を揺らすなよ
Well, if you don't want my peaches honey
俺の桃が欲しくないならさ
Please don't mess around my tree
俺の木に ちょっかい出すな
I got news for you baby
ひとつ言っとくけどな ベイビー
Leave me here in misery
それなら俺を この惨めさの中に置いていけ
Well, let me be your little dog
じゃあせめて お前の小さな犬にさせてくれ
Till your big dog comes
本命の犬が 戻ってくるまで
Well, let me be your little dog
なあ その間だけでいい
Till your big dog comes
本命が来るまでの 代わりでいい
And when your big dog gets here
でも 本命が現れたら
Watch how your puppy dog runs
俺が尻尾巻いて 逃げてくのを見てろ
I said I'm sitting here watching
こうして座り込んで 眺めてる
Matchbox hole in my clothes
服に空いた マッチ箱みたいな穴を
I said I'm sitting here watching
こうして ただ座って見てる
Matchbox hole in my clothes
服に空いた みすぼらしい穴を
I ain't got no matches but I sure
マッチは持ってないけど
Got a long way to go
俺の行く道は まだ長い