このページでは、ビートルズ (The Beatles) の Across The Universe の歌詞と和訳を掲載しています。
Across The Universe
Across The Universe の歌詞と和訳(The Beatles)
Artist: The Beatles
言葉や思考が宇宙を漂うように流れていく、瞑想的な楽曲。日常の雑音や苦しみから距離を取り、意識が解放されていく感覚が描かれる。混乱した現実の中でも、変わらず存在し続ける真理や静けさへの希求が中心にあり、アルバム随一の内省的瞬間を作っている。
Words are flowing out like endless rain into a paper cup
言葉があふれ出す 紙コップに注がれる終わりのない雨みたいに
They slither while they pass, they slip away across the universe
すり抜けるように通り過ぎ 宇宙の彼方へ滑り落ちていく
Pools of sorrow waves of joy are drifting through my opened mind
悲しみの溜まり 喜びの波が 開かれた俺の心を漂っていく
Possessing and caressing me
俺を捉え そっと撫でるように
Jai guru deva om
ジャイ・グル・デーヴァ・オーム
Nothing's gonna change my world
何ひとつ 俺の世界を変えはしない
Nothing's gonna change my world
何も 俺の世界は変えられない
Nothing's gonna change my world
俺の世界は 決して揺るがない
Nothing's gonna change my world
何ひとつ 俺の世界は変わらない
Images of broken light which dance before me like a million eyes
砕けた光のイメージが 無数の目のように俺の前で踊る
They call me on and on across the universe
それは何度も俺を呼び続ける 宇宙を越えて
Thoughts meander like a restless wind
思考は落ち着かない風みたいにさまよう
Inside a letter box they
郵便受けの中で
Tumble blindly as they make their way
行き先も分からず 転がり落ちながら
Across the universe
宇宙を越えて進んでいく
Jai guru deva om
ジャイ・グル・デーヴァ・オーム
Nothing's gonna change my world
何ひとつ 俺の世界を変えはしない
Nothing's gonna change my world
何も 俺の世界は変えられない
Nothing's gonna change my world
俺の世界は 変わらない
Nothing's gonna change my world
何ひとつ 変わりはしない
Sounds of laughter shades of life are ringing
笑い声や人生の色彩が 鳴り響いている
Through my open ears inciting and inviting me
開かれた耳を通して 俺を刺激し 誘い込む
Limitless undying love which shines around me like a million suns
無限で不滅の愛が 百万の太陽のように俺を照らす
And calls me on and on across the universe
そして何度も俺を呼ぶ 宇宙を越えて
Jai guru deva om
ジャイ・グル・デーヴァ・オーム
Nothing's gonna change my world
何ひとつ 俺の世界は変わらない
Nothing's gonna change my world
俺の世界を変えるものはない
Nothing's gonna change my world
何も 俺の世界を揺るがせない
Nothing's gonna change my world
何ひとつ 変えられはしない
Jai guru deva
ジャイ・グル・デーヴァ
Jai guru deva
ジャイ・グル・デーヴァ
Jai guru deva
ジャイ・グル・デーヴァ
Jai guru deva
ジャイ・グル・デーヴァ
Jai guru deva
ジャイ・グル・デーヴァ
Jai guru deva...
ジャイ・グル・デーヴァ…


