このページでは、オアシス (Oasis) の Hey Now の歌詞と和訳を掲載しています。
Hey Now
Hey Now の歌詞と和訳(Oasis)
Artist: Oasis
魂を道端に置いたままヒッチハイクするように、自己の中心がぐらつく感覚を描く。空が黒くなる瞬間、名声と一緒に“思い出の小道”を歩く——つまり、成功したはずなのに自分が追いついていない。『恥じるな、時間は鎖じゃない』と繰り返すのは、焦りの裏返しでもある。自分を見失いかけた夜に、なんとか踏みとどまるための自己暗示の歌。
I hitched a ride with my soul by the side of the road
道端で、俺は自分の魂を横に乗せてヒッチハイクした
Just as the sky turned black
空が真っ黒に染まった、まさにその瞬間に
I took a walk with my fame down memory lane
名声と一緒に、思い出の小道を歩いた
I never did find my way back
でも結局、帰り道は見つからなかった
You know that I've gotta say time's slipping away
正直に言うけど、時間は指の間から零れ落ちていく
And what will it hold for me?
その先に、俺には何が待ってる?
What am I gonna do while I'm looking at you?
お前を見つめながら、俺はどうすりゃいい?
You're standing ignoring me
お前は、そこに立ったまま俺を無視してる
I thought that I heard someone say now
誰かが言うのを聞いた気がした
There's no time for running away now
もう逃げてる時間なんてないって
Hey now, hey now
なあ、なあ
Feel no shame
恥じることなんてない
'Cause time's no chain
時間は、俺を縛る鎖じゃないから
Feel no shame
恥じるな
The first thing I saw as I walked through the door
ドアをくぐって、最初に目に入ったのは
Was a sign on the wall that read
壁に貼られた、一枚の張り紙だった
It said you might never know that I want you to know
「俺がお前に知ってほしいことを、お前は知ることがないかもしれない」
What's written inside of your head
それは、お前の頭の中に書かれていることだって
And time as it stands won't be held in my hands
そして今ある時間は、俺の手の中には収まらない
Or living inside of my skin
俺の身体の内側に宿るものでもない
And as it fell from the sky, I asked myself why
それが空から落ちてくる中で、俺は自分に問いかけた
Can I never let anyone in?
どうして俺は、誰も中に入れられないんだ?
I thought that I heard someone say now
誰かが言うのを聞いた気がした
There's no time for running away now
もう逃げてる時間なんてないって
Hey now, hey now
なあ、なあ
Feel no shame
恥じることなんてない
'Cause time's no chain
時間は、俺を縛る鎖じゃないから
Feel no shame
恥じるな
Feel no shame
恥じることなんてない
'Cause time's no chain
時間は、俺を縛る鎖じゃないから
Feel no shame
恥じるな
I hitched a ride with my soul by the side of the road
道端で、俺は自分の魂を横に乗せてヒッチハイクした
Just as the sky turned black
空が真っ黒に染まった、まさにその瞬間に
I took a walk with my fame down memory lane
名声と一緒に、思い出の小道を歩いた
I never did find my way back
でも結局、帰り道は見つからなかった
You know that I've gotta say time's slipping away
正直に言うけど、時間は指の間から零れ落ちていく
And what will it hold for me
その先に、俺には何が待ってる?
What am I gonna do while I'm looking at you
お前を見つめながら、俺はどうすりゃいい?
You're standing ignoring me
お前は、そこに立ったまま俺を無視してる
I thought that I heard someone say now
誰かが言うのを聞いた気がした
There's no time for running away now
もう逃げてる時間なんてないって
Hey now
なあ
Hey now
なあ
Hey now
なあ
Hey now
なあ
Hey now
なあ
Hey now
なあ
Hey now
なあ
Hey now
なあ
Hey now, hey now
なあ、なあ
Feel no shame
恥じることなんてない
'Cause time's no chain
時間は、俺を縛る鎖じゃないから
Feel no shame
恥じるな
'Cause time's no chain
時間は、俺を縛る鎖じゃないから
Feel no shame
恥じるな
'Cause time's no chain
時間は、俺を縛る鎖じゃないから
Feel no shame
恥じるな


