このページでは、モーガン・ウォーレン (Morgan Wallen) の Leavin's The Least I Could Do の歌詞と和訳を掲載しています。
Leavin's The Least I Could Do
Leavin's The Least I Could Do の歌詞と和訳(Morgan Wallen)
Artist: Morgan Wallen
別れが近いのに見て見ぬふりをしてきたカップルが、ついに現実を受け入れる。喧嘩や疲弊が積み重なり、相手のためにも自分が“悪者”になって終わらせるべきだ、と主人公は決断する。優しさにも自己正当化にも見えるその一歩が、関係の終焉とアルバム全体の自己省察(自分が問題だった)を重ねていく。
You see the way that I look out the window
窓の外を見つめる俺の様子、君には分かってるだろ
I see the way that you lean on the wine
ワインにすがるみたいに飲んでる君のことも、俺には分かる
Why we lyin'? What we tryin' to pretend for?
なんで嘘ついてる? 何を誤魔化そうとしてる?
We both know we got goodbye on our minds
もう二人とも、別れを考えてるって分かってるはずだ
Couple broke hearts runnin' on fumes
壊れた心同士、残りカスみたいな気持ちで走ってる
Last time I wanna see you cry
君が泣くのを見るのは、これが最後にしたい
So I'ma do what you'll never do
だから、君にはできないことを俺がやる
We had a good run, it's time to walk away
いい時間もあった、でももう立ち去る時だ
We done said it all, so all I got to say is
言うべきことは全部言った、だから最後にこれだけ
Don't say, "Don't," baby, let me just do it
「行かないで」なんて言うな、黙ってやらせてくれ
For good kinda gone like there ain't nothin' to it
何でもないみたいに、完全に去るんだ
Open your eyes, ain't no sense in us seein' it through
目を覚ませ、これ以上続けても意味はない
Startin' a fight every time after drinkin' a few
少し飲めば、毎回ケンカになる
I'm gettin' tired of just tryin' to get even with you
お互い様だって言い聞かせるのにも、もう疲れた
You'll thank me later, baby, leavin's the least I could do
そのうち感謝するさ、これでも俺なりの最善なんだ
Don't even try to call me up and talk me out of it
電話して思い直させようなんて、やめてくれ
I'll be runnin' every horse underneath the hood
ボンネットの下の馬力は、全部解放して走るから
Ain't like we didn't see this goin' off the tracks comin'
こうなるの、予想できてなかったわけじゃない
It wasn't all that bad
全部が悪かったわけでもない
We had a good run, it's time to walk away
いい関係だった、でも終わりだ
We done said it all, so all I got to say is
言い尽くした、だからもう一度だけ言う
Don't say, "Don't," baby, let me just do it
「行かないで」って言うな、行かせてくれ
For good kinda gone like there ain't nothin' to it
何事もなかったみたいに、完全に去る
Open your eyes, ain't no sense in us seein' it through
目を開けろ、続ける意味はない
Startin' a fight every time after drinkin' a few
酒が入るたびに、俺たちは争う
I'm gettin' tired of just tryin' to get even with you
分かり合おうとするのにも、もう限界だ
You'll thank me later, baby, leavin's the least I could do
後になって分かる、去ることが俺にできる最小限だ
I could be the bad guy if it's gonna put an end to the struggle
争いに終止符を打てるなら、悪者になってもいい
Ain't nothin' gonna save us, so I might as well just save you the trouble
もう救いはない、だからせめて手間を省く
We had a good run, it's time to walk away
いい時間だった、でももう終わりだ
We done said it all, so all I got to say is
言うことは全部言った
Don't say, "Don't," baby, let me just do it
「やめて」なんて言うな、俺にやらせてくれ
For good kinda gone like there ain't nothin' to it
きっぱりと、何も残さず去るんだ
Open your eyes, ain't no sense in us seein' it through
目を覚ませ、続ける理由はもうない
Startin' a fight every time after drinkin' a few
飲むたびに、同じことの繰り返しだ
I'm gettin' tired of just tryin' to get even with you
お互い様だと耐えるのにも疲れた
You'll thank me later, baby, leavin's the least I could do
いつか分かるさ、去ることが俺にできる最善だったって


