このページでは、モーガン・ウォーレン (Morgan Wallen) の Come Back As A Redneck の歌詞と和訳を掲載しています。
Come Back As A Redneck
Come Back As A Redneck の歌詞と和訳(Morgan Wallen)
Artist: Morgan Wallen
都会的な価値観や気取った生き方を皮肉りながら、次に生まれ変わるなら“レッドネック”として戻ってきたいと豪語する。泥臭い誇り、実用的な暮らし、仲間との笑いと酒——そうした要素を“自由”として描き、世間の偏見を逆手に取って開き直る。攻めのユーモアで田舎者のアイデンティティを宣言する歌。
Hey, Mister City Man
よう、都会の旦那さん
Rollie on your wrist, Nasdaq in your hand
手首にはロレックス、頭の中はナスダック
Rollin' your eyes at my beat-up truck
ボロボロの俺のトラックを見て、白い目ってわけだ
Feed in the back, spittin' in my cup
荷台には餌、カップには唾を吐いてる
Both our tags say Tennessee
ナンバーはどっちもテネシーだ
I don't know you, I know you don't know me
俺はあんたを知らないし、あんたも俺を知らない
But if this red light didn't have to change
でもこの信号が変わらなきゃ
I'd have time to say
言ってやる時間もあるんだけどな
When you die, I hope you come back as a redneck
死んだらな、レッドネックとして生まれ変わるといい
I hope it sticks on you like a hell-hot sun tattoo
焼けつく太陽のタトゥーみたいに、身体に染みつくくらいにな
I hope you break your back for that barely-get-by paycheck
ギリギリの給料のために、腰をぶっ壊すほど働いてみろ
And when you can't, you gotta go and bloody up a buck or two
それが無理なら、鹿でも仕留めて血を浴びろ
Catch the Holy Ghost on a pinewood bench
松のベンチで、聖霊を感じてみろ
Drive across the county just to hook up a winch
ウインチをつなぐだけに、郡をまたいで走るんだ
Revel in the pride of a simple man
シンプルに生きる男の誇りを味わえ
Maybe then you'll understand
そしたら、少しは分かるだろ
Oh
ああ
I didn't choose my raisin' and you didn't choose yours
俺は俺の育ちを選んだわけじゃない、あんたも同じだ
You work in four walls and I'm workin' four-by-fours
あんたは四角いオフィス、俺は四駆で働いてる
We ain't as different as you think we is, but I didn't pull up sayin'
俺たちは思うほど違わない、でも俺は言わなかった
"Won't you look at that born rich, fed with a silver spoon, trust fund kid," like you did
「金持ちに生まれて銀のスプーン、信託基金の坊ちゃんだな」なんてな
So when you die, I hope you come back as a redneck
だから死んだら、レッドネックとして戻ってこい
I hope it sticks on you like a hell-hot sun tattoo
焼けつく太陽みたいに、消えないくらいにな
I hope you break your back for that barely-get-by paycheck
その日暮らしの給料のために、身体を酷使してみろ
And when you can't, you gotta go and bloody up a buck or two
それが無理なら、鹿を仕留めて生き延びろ
Catch the Holy Ghost on a pinewood bench
松の木のベンチで、聖霊を感じろ
Drive across the county just to hook up a winch
ウインチ一つのために、郡を越えて走れ
Revel in the pride of a simple man
シンプルな男の誇りに浸れ
Maybe then you'll understand
その時、ようやく分かるはずだ
Why we say grace, why we hold hands
なぜ食前に祈り、手をつなぐのか
Keep a shotgun right by the nightstand
なぜベッド脇にショットガンがあるのか
And why we love a good rain comin' down
なぜ恵みの雨を愛するのか
And never leave these so-called backward, backwood, good-for-nothing, hillbilly hick towns
なんでこの「時代遅れで、田舎で、価値がない」って言われる町を離れないのか
So when you die, I hope you come back as a redneck
だから死んだら、レッドネックとして戻ってこい
I hope it sticks on you like a hell-hot sun tattoo
焼けつく太陽みたいに、逃げられないくらいにな
I hope you break your back for that barely-get-by paycheck
食ってくので精一杯の給料のために、背中を壊せ
And when you can't, you gotta go and bloody up a buck or two, yes, you do
それができなきゃ、鹿を血だらけにしてでも生きろ、そういうことだ
Catch the Holy Ghost on a pinewood bench
松のベンチで、聖霊を感じてみろ
Drive across the county just to hook up a winch
ウインチをつなぐためだけに、郡を越えて走れ
Revel in the pride of a simple man
シンプルな男の誇りを噛みしめろ
Maybe then you'll understand
そしたら、分かるだろ
Oh
ああ
Yeah, then you'll understand
ああ、その時になれば分かる


